Примеры употребления "cinayet silahını" в турецком

<>
Katil neden cinayet silahını geride bırakmış ki? Почему стрелок оставил орудие убийства прямо здесь?
Nate hakkında konuşuyordun, cinayet silahını gördün, sonra da bağırmaya başladın. Ты говорила про Нейта, видела орудие убийства, а потом закричала.
Hayır. Aslında cinayet silahını hiçbir yerde bulamadınız. Значит, вы не нашли орудие убийства.
Modern çağın muhteşem cinayet silahını sunuyorum sana. Представляю тебе идеальное орудие убийства наших дней.
Cinayet silahını bile bırakmış. Даже оставил орудие убийства.
Davalının parmak izlerinin bulunduğu cinayet silahını huzurunuza getireceğiz, Sayın Hakim. Мы планируем представить орудие убийства с отпечатками ответчика, Ваша честь.
Metal çapaklar cinayet silahını tespit etmemize yardım edebilir. Металлическая стружка может нам помочь установить орудие убийства.
Cinayet silahını alıp bir depoya gittim ve onu sakladım. Я забрал орудие убийства и отвез его на склад.
Cinayet silahını tespit ettim. Смогла определить орудие убийства.
Buraya cinayet silahını geri almak için geldin. Вы вернулись, чтобы забрать орудие убийства.
Ve sende cinayet silahını tutuyorsun. И ты держишь орудие убийства.
Brennan cinayet silahını bulmuş. Бреннан получила орудие убийства.
Cinayet masasına az sonra Augusta Terzi'nin mücevherlerini, katilin bir ayakkabısını ve cinayet silahını içeren bir paket gelecek. Это шутка? В отдел убийств придет пакет в нем драгоценности Аугусты Терци, ботинок убийцы и лезвие.
Suç mahallinde hiç DNA olmamasına karşın, sana cinayet silahını veriyorum. В отсутствие ДНК на месте преступления, вручаю тебе орудие убийства.
Şuradaki çalılıkların içinde muhtemel cinayet silahını buldum. Найдено возможное орудие убийства в тех кустах.
Bangladeş'deki çoğu kadın, tecavüz, cinayet, cinsel istismar, başlık parası ve asit atmak gibi saldırılar konusunda korunmasız. Большинство женщин в Бангладеш становятся более уязвимыми к сексуальному насилию, убийству, унижению, посягательству на приданое и нападениям с применением кислоты.
Hiç olmazsa silahını indir. Вы хоть пушку уберите.
Polis komşuları olan Craig Stephen Hicks'i tutuklayıp birinci dereceden cinayet ile suçladı. Полиция арестовала их соседа, Крэйга Стивена Хикса, предъявив ему обвинение в убийстве первой степени.
S.timinin silahını bul, Bunk. Найди долбаный пистолет, Банк.
Ama birisi gerçekten cinayet işlemek istese, burası ideal bir yer olurdu. Конечно, если кто-то задумает убийство, то это очень подходящее место.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!