Примеры употребления "cezanı çekeceksin" в турецком

<>
Evet. Ve mızırdanmaya başlama, onunla çıkıyor olduğun için yeterince cezanı çekeceksin. Пока ты не начал ныть, что свидание с ней уже наказание.
Hayır, hile yaptıysan cezanı çekeceksin! Ты жульничал, теперь ты наказан.
Hadi. Sen de bizim gibi acı çekeceksin. Ты будешь страдать, как все мы.
Tahminde bulunduğun için cezanı uzatmayacaklar. За догадки срок не добавляют.
Sen de acı çekeceksin. Ты тоже будешь страдать.
Savcılıkla işbirliği yapmazsan, minimum olan yıllık cezanı yıla yükseltebilirler. Если откажешься сотрудничать, тебе повысят минимальный срок до лет.
Seni buldum Fisher! Yaptıklarının cezasını çekeceksin! Ты заплатишь за то, что сделал!
Yargıç cezanı keserken sana anlatır. Судья объяснит тебе после приговора.
Ama sen acı çekeceksin. Но ты будешь страдать.
Al, cezanı ben öderim. Вот, я заплачу штраф!
Alex, şimdi eve gidip güzel bir uyku çekeceksin. Алекс, ты пойдёшь домой и выспишься как следует.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!