Примеры употребления "canına" в турецком

<>
Vay canına, burası Sahara çölü gibi, Elsie. Чёрт, Элси, да тут как в Сахаре.
Vay canına sen Mickey Bricks sin. Черт возьми, ты Микки Брикс.
Vay canına, olağanüstü bir satıcısın, Andy. Господи, Энди, да ты потрясающий продавец!
Gerçek John Rayburn, vay canına. Настоящий Джон Рэйбёрн, надо же.
Vay canına Damon, bana bir defalığına dikkatli olacağını mı söylüyorsun? Вау, Деймон, неужели ты впревые в жизни будешь осторожным?
Vay canına! Özel eğitim böyle oluyor demek. Вот она какая, частная школа, да?
Herhangi biri bu adamın canına okuyabilirdi. Любой может надрать этому парню зад.
Kendi canına kıyarak bu işe bir son verene kadar her gün biraz daha öldü. Каждый день она медленно умирала пока, наконец, она не покончила с собой.
İnsanların canına okurdu, bir seferde tek pişmiş yumurta. Медленно убивал людей, поджаривая одно яйцо за раз.
Sana bir kez bakacaklar ve "Vay canına, gerçek bir sarışınmış" diyecekler. Они взглянут на тебя и подумают: "Ого, да он блондин".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!