Примеры употребления "can verecek" в турецком

<>
Eğer gelirse adamları bin Asgardlı kılıcıyla can verecek. Если они явятся, их пронзят асгардских мечей.
Eğer haklıysam, binlerce insan can verecek. И если я прав, тысячи погибнут.
Eğer bir şeyler yapmazsan, masanda can verecek. Bir şeyler düşün! Tamam. Он умрет прямо здесь на этом столе, если ты не сделаешь что-нибудь...
Bir evlat için can atıyorlarmış. Они очень долго ждали ребенка.
Başka bir şeye para verecek misin? Ты собираешься платить за что-то ещё?
Seninle tanışmaya can atan birkaç aile ferdi var. Некоторым членам семьи не терпится с тобой познакомиться.
Bana onun ölümüne tanık olma fırsatı verecek. Он даст мне возможность увидеть её смерть.
Bizimle arkadaş olmak için can atıyordu. Она очень хотела с нами дружить.
Bana süper güç verecek bir şey. Что-то что даст мне неограниченную силу.
Daha uygun birine soramazdı herhalde. İşim, can almak zaten. Лучшего кандидата ей не найти Забирать жизни - мое призвание.
"Daha fazla vermeyeceğim ve verecek bir şeyim kalmadı." "Меня больше нет и мне нечего дать тебе".
Sana hâlâ iki can borcum var, unuttun mu? Я все еще должен тебе две жизни, помнишь?
Karşılığında sana verecek hiçbir şeyimiz yok. Нам нечего дать вам за это.
Seninle gerçek bir müsabakada karşılaşmak için can atıyordum. Давно хотел сойтись с тобой в честном поединке.
Ve bana ne kadar verecek biliyor musun? И знаешь, сколько он мне заплатит?
Eğer işe yaramazsa, bu kılıç bu gece iki can alacak. Если это не сработает, этот меч заберет две жизни сегодня.
Kraliyet sana para verecek. Корона заплатит вам гонорар.
Evet birçok insani şey can sıkıcıdır. Многое в жизни простых смертных раздражает.
Anahtarı verecek misin, vermeyecek misin? Так вы дадите ключи или нет?
Sizi görmek için can atıyorlar. И очень хотят вас увидеть...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!