Примеры употребления "burayı imzala" в турецком

<>
Burayı imzala, ben de ailenin beni görmeye neden geldiğini anlatayım. Подпиши здесь, и я скажу, чего хотели твои родители.
Damat, burayı imzala. Жених, распишитесь тут.
Şüphesiz, burayı imzala. Несомненно, подпишись тут.
Çoğunda "burayı imzala" yapıştırıcıları vardı. Много маленьких "распишитесь здесь" наклеек.
Ben burayı çok sevdim. Я обожаю это место.
William Caputo'ya ödenecek yaz, ve imzala. Пиши: выплатить предъявителю Уильяму Капуто. Подпишись.
Buranın seni kontrol etmesine izin vermeyip senini burayı etmen gerek. Ты должен контролировать это место, а не оно тебя.
Peki, Eugenia. Doktor Eve ve Doktor Rod'un telefon ve hasta kayıtları için bu izinleri imzala. Ладно, Юджиния, подпишите ордеры на прослушивание телефонных разговоров и просмотр карт пациентов докторов Паркер.
Murray burayı ne kadar zamadır kiralıyormuş? Как долго Мюррей арендует это место?
Hadi, şurayı imzala, anne. Мам, надо расписаться вот здесь.
Mama Mabel burayı çok severdi. Мама Мэйбл любила это место.
Dostum, şunu imzala. Подпиши тут, дружище.
Evet, Roger burayı gerçekten seviyor. Да, Роджеру тут очень нравится.
Şurayı imzala, tatlım, "Müfettiş" yazan yeri. Подпиши здесь, милый, где написано "инспектор".
Burayı yakmak mı istiyorsun? Хочешь сжечь это место?
Devam et. İfadeni imzala. Давайте, подпишите заявление.
Ahh, Burayı hemen terketmeliyim. Эх, надо отсюда убираться...
Lütfen buraya adresini yaz ve imzala. оставь свой адрес и подпиши здесь.
Burayı deprem filan mı vurdu? Здесь что - было землятресение?
Sözleşmeyi imzala ve öğren. Подпиши контракт и узнаешь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!