Примеры употребления "burada kalmak" в турецком

<>
Kızın burada kalmak istiyor. Burada kalmak ve öğrenmek zorunda. Твоя дочь хочет остаться дома и нормально продолжать учиться.
Bay Corcoran, size lütfen, burada kalmak. Мистер Коркоран, если хотите, останьтесь здесь.
Burada kalmak iyi bir seçim değil. Плыть лучше, чем оставаться здесь.
Ben bir süreliğine burada kalmak zorundayım. Я вынужден находиться здесь некоторое время.
Neden burada kalmak zorundayız? Зачем нам оставаться здесь?
Ama, oradaki krizle birlikte, burada kalmak daha iyi. Но там сейчас кризис, так что оставаться лучше здесь.
Durun, burada kalmak istiyorum! Подожди, я хочу остаться!
Ne kadar süre burada kalmak zorundayım? И сколько я должна оставаться здесь?
Burada kalmak bir gelenek. Ночевки - это традиция.
Gidebiliriz ama bir süre daha burada kalmak zorundayız. Можем, но нам запрещено выходить из дома.
Burada kalmak istemiyorum, tamam mı? Я больше не могу здесь сидеть...
Benim için burada kalmak demekti bu. Для меня это означало остаться здесь.
Neden burada kalmak istesin? Зачем ему оставаться здесь?
Al. Burada kalmak istiyorsan onu beslemeyi bırakman gerek. Если хочешь остаться здесь, перестань кормить его.
Bir süre daha burada kalmak istiyorum. Пожалуй, я пока останусь здесь.
Yani onlardan biri olmaya bir hırlama kadar uzaksın. Ama sen tutmuş burada kalmak isteyip hepimizin hayatını tehlikeye atıyorsun. Вы ведь можете стать одним из них, а вы хотите просто сидеть и подвергнуть всех нас опасности.
Temelli döndüm ve burada kalmak istiyorum. Я вернулся и готов остаться насовсем.
burada kalmak zorunda mıyız? Нам обязательно оставаться здесь?
Belki, o burada kalmak istiyordur. Может, ему хочется здесь остаться.
Kalmam gerekenden daha uzun süre burada kalmak istemiyorum. Не хочу оставаться здесь дольше, чем нужно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!