Примеры употребления "bunu" в турецком с переводом "это"

<>
Eğer konuşman gereken anlamlı bir şeyler varsa bunu konuşman gereken tek kişi nişanlın. Если тебе нужно поделиться чем-то важным, ты должна рассказывать это своему жениху.
Yani sence bunu gerçekten kendi mi yaptı, Nikki? Ты думаешь, она правда это сделала, Никки?
Hey, bunu yapmayı ben istemiştim. Хей! Я это хотела сделать.
Ve bana bunu yapmama izin verdiğiniz için tekrar teşekkür ederim. Еще раз большое спасибо, что позволили мне сделать это.
Ve kemiklerinin yakından incelemesi Pterozor'ların bunu nasıl yaptıklarını gösteriyor. И тщательное изучение его скелета помогло понять как он это делал.
Bunu iki hafta önce sipariş etmiştim. Я это заказывал пару недель назад.
Eddie Lamb bunu Ezra'ya verdi. Эдди Лэмб дал это Эзре.
Yani ağaç bir nevi silah sayılır, bunu zaten biliyoruz. Т.е. дерево вроде оружия но это мы знали и раньше.
Bunu yapıyorsun, bana harika tavsiye veriyorsun... Ты делаешь это, даёшь мне советы...
Calvin sana bunu verirken tam Olarak ne dedi? Что определенно сказал Кельвин, когда дал это?
Zelena, Emma bunu neden yapsın? Зелена, почему Эмма это сделала?
Siz bunu nereden biliyorsunuz, Bay Gardner? Откуда вам это известно, мистер Гарднер?
Bahir, bunu anlıyorsun, değil mi? Bahir! Бахир, ты понял это, не так ли?
Bunu yarın sabah "Times" a gönderin. Отправь это в "Таймс" завтра утром.
Ama beyin, rastgele bir giriş algılama ihtiyacından bunu böyle tanımlar ve çizer. Но это иллюстрирует попытки мозга истолковать случайный сенсорный поток и придать ему смысл.
Peder, bunu duyduğuna memnun olacak, hanımefendi. Да. Священник будет рад это услышать, мэм.
Belki Titus bunu durdurmaya çalıştı. Возможно Тит пытался прекратить это?
Ben de buradaki herkes bunu anlamıştır sanıyordum. Я думал что все здесь поняли это.
Elimizde bunu destekleyecek bir kanıt var mı? У нас есть улики, подтверждающие это?
Bunu isterseniz kontrol edebilirsiniz, ama sizden ihtiyatlı olmanızı rica ediyorum. Вы можете это проверить, но я прошу вас быть деликатными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!