Примеры употребления "buna saygı duyuyorum" в турецком

<>
Buna saygı duyuyorum, ama bunu her zaman başarıyla yapıyorum. Gerçekten mi? Ну, я это уважаю, но я делаю это успешно всегда.
Yasa katıdır ama Yasa, Yasa 'dır. Buna saygı duyuyorum. Закон жесток, но это закон, и я уважаю это.
Ailemizi bir araya getirmeye ihtiyacı var ve buna saygı duyuyorum. Ей надо помирить наших родителей, и я уважаю это.
Hayır, buna saygı duyarım. Нет, я уважаю это..
Sen, çaresizliğimden faydalandın ve buna büyük saygı duyuyorum. Ты этим воспользовался, и я восхищаюсь этим поступком.
Söylesene Rose, sen buna saygı mı diyorsun? Скажи, Роуз, ты считаешь это уважением?
Ben de sana saygı duyuyorum. Я тоже тебя очень уважаю.
Açıkçası buna saygı duyarım, evet. Знаешь что? Я это уважаю.
Lynette'in iş ahlakına saygı duyuyorum. Я уважаю рабочую этику Линетт.
Buna saygı göstermem gerek. Я должна уважать это.
Yaptığın işe çok saygı duyuyorum, Tony. Я очень уважаю твой бизнес, Тони.
Açıkçası buna saygı duydum. Надо же, уважаю.
Özel hayatınıza saygı duyuyorum. Я уважаю вашу приватность.
Lütfen buna saygı göster. Пожалуйста, прояви уважение.
Sessiz kalmana saygı duyuyorum. Я уважаю твое молчание.
Bu ikimizi de garip bir duruma sokuyor. Buna saygı göstermelisin. Это ставит нас в неловкое положение, отнесись с уважением.
Ama sana bir doktor olarak saygı duyuyorum. Но я уважаю вас, как доктора.
Buna saygı da duyuyorum. И я это уважаю.
Sana çok saygı duyuyorum, yalnız kalalım diye sabırsızlanıyorum. Я так тебя уважаю, что хочется остаться наедине.
Ve benim buna saygı göstermem gerek. И я должен смириться с этим!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!