Примеры употребления "buna saygı duyarım" в турецком

<>
Hayır, buna saygı duyarım. Нет, я уважаю это..
Açıkçası buna saygı duyarım, evet. Знаешь что? Я это уважаю.
Sen ölülere karşı savaşan bir askersin, buna saygı duyarım. Ты солдат, борешься с мертвым видом. Я это уважаю.
Buna saygı duyuyorum, ama bunu her zaman başarıyla yapıyorum. Gerçekten mi? Ну, я это уважаю, но я делаю это успешно всегда.
Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım. Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене.
Yasa katıdır ama Yasa, Yasa 'dır. Buna saygı duyuyorum. Закон жесток, но это закон, и я уважаю это.
Başkalarının korkularına saygı duyarım. Я уважаю чужие страхи.
Söylesene Rose, sen buna saygı mı diyorsun? Скажи, Роуз, ты считаешь это уважением?
Saygı duymayı hak eden şeylere saygı duyarım. Я уважаю то, что заслуживает уважения!
Buna saygı göstermem gerek. Я должна уважать это.
İşçi sınıfına saygı duyarım. Я уважаю рабочий класс.
Açıkçası buna saygı duydum. Надо же, уважаю.
Zihnin vücut üzerindeki gücüne saygı duyarım. Я признаю власть разума над телом.
Lütfen buna saygı göster. Пожалуйста, прояви уважение.
Ve ben müşterilerimin isteğine saygı duyarım. А я уважаю желания моих клиентов.
Bu ikimizi de garip bir duruma sokuyor. Buna saygı göstermelisin. Это ставит нас в неловкое положение, отнесись с уважением.
O zaman sana saygı duyarım. Тогда, я тебя уважаю.
Buna saygı da duyuyorum. И я это уважаю.
Ve benim buna saygı göstermem gerek. И я должен смириться с этим!
Ahlaksızlığa karşı bir boykot var ve buna saygı göstermem lazım. У вас там бойкот аморальности и надо считаться с этим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!