Примеры употребления "bulur bulmaz" в турецком

<>
Evet, bulur bulmaz... Да, как только...
Bunu, ben onu bulur bulmaz geri alacaksın. Получишь назад, как только я его найду.
Merkezi bulur bulmaz, ünlü ışınlama yeteneklerinize ihtiyacım olacak. Emredersiniz efendim. Когда мы найдем базу, мне понадобятся ваши знаменитые транспортерные таланты.
Ben bir yönetmen bulur bulmaz. Как только я найду режиссера.
Sam konusunda bir şey bulur bulmaz bana haber ver. Слушай, сообщи мне, как только обнаружите Сэма.
Bir şey bulur bulmaz seni ararım. Я перезвоню, когда что-нибудь узнаю.
Başka bir şey bulur bulmaz sizi arayacağım. Я позвоню вам как только узнаю новости.
Demek istediğim, bir hizmetçi öyle bir kolyeyi nerden bulur? Откуда у горничной такое ожерелье? Я решила, может...
Kayıp olan mürettebatımızı bulur, bulmaz buradan ayrılmaktan memnuniyet duyarız. Мы с радостью уйдем, как только найдем наших людей.
O beni her zaman çalılıklarda bulur. Он всегда находит меня в буше.
Ona dua ederseniz bizi bulur ve hepimizi öldürür. Помолитесь - он найдёт нас и всех убьёт.
Aşk seni bulur, evlat. Любовь находит тебя, сынок.
Okulu biliyor zaten, evi de bulur. Он знает школу, найдёт и дом.
O doğru kelimeleri bulur. Он найдёт нужные слова...
Başka bir iş bulur. Он найдет другую работу.
Belboy, tamamen görünmezdir ama arayan onu hemen bulur. Он совершенно невидим, но всегда в поле зрения.
Eğer içerde incelemeye değer bir şey varsa bu köpekler onları bulur. Если тут и есть что-то интересное, мои щенки найдут это.
Eminim Harry bir çözüm bulur. Уверена, Гарри найдет решение.
Bazen bu uzun bir yolculuk olur, bazen de kariyerin seni kendisi bulur. Иногда это очень долгий путь, а иногда твоя работа сама тебя находит.
Biri beni mutlaka bulur. Кто-нибудь всегда находит меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!