Примеры употребления "bu yol" в турецком

<>
Delhi'deki bu yol kavurucu sıcaktan eridi. Эта дорога в Дели растаяла под палящим солнцем
Bu yol ayrımında ne yapıyoruz? И что делать с развилкой?
Parçalanma ve kendi çıkarlarına yol açan bu yol. путь, приводящий к разобщению и личным интересам.
Bayan Travers, bu yol epey uzun. Миссис Трэверс, тут надо будет пройтись...
Bu yol bodrum depolama alanı için. Это путь ведет в подземный склад.
Bu yol direk deponun olduğu bir bölgeye gidiyor. Дорога ведет прямо в тупик в складском районе.
Bu yol aşağı iniyor gibi. Туннель уходит вниз по прямой.
Bu yol oraya çıkıyor. Эта дорога ведет туда.
Afedersin hanım, bu yol Köker'e gider mi? Простите, мадам. Эта дорога ведёт в Кокер?
Bu yol bizi doğruca Mexico City'ye götürecek! Эта дорога приведет нас прямо в Мехико!
Bu yol nehir yatağı boyunca ne kadar gidiyor? Сколько нужно идти по этой тропинке вдоль реки?
Bu yol nerede bitiyor? Где заканчивается та дорога?
Tüm bu yol boşuna! Выходит, все напрасно.
Bu yol boyunca her yer temiz. Все чисто, кроме этих мест.
Bu yol seni Anı Sınırı'na götürecektir. Это приведет тебя к границе восп....
Belki bu yol daha kolaydır, Bones. Может, мне так проще, Кости.
Bu yol aşağıya doğru bin metreyi buluyor, Patron. Прямо по этой дороге еще тысячу футов, босс.
Göçmenlik davalarında her ne kadar, bu yol işe yaramasa da, karar genelde Yargıç'ın insiyatifinde olur.. Хотя это не работает в большинстве случаев с иммиграционным судом, решения часто оставляют на усмотрение судьи...
Bayım, bu yol kapalı. Сэр, эта дорога закрыта.
Bu yol boyunca çok şey kaybetmiştik. Что-то мы потеряли с течением времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!