Примеры употребления "boynuzlu at gibi" в турецком

<>
Evet, tek boynuzlu at gibi. Да, я очень интересуюсь единорогами.
Evet, kız aynı efsane yaratık, tek boynuzlu at gibi. Да, она похожа на какое-то мифическое существо, на единорога.
Kırık bacaklı bir at gibi yok edilir. Уничтожили, как лошадь со сломанной ногой.
Ne güzel boynuzlu at. Прикольный единорог, кстати.
Tıpkı at gibi uyutur. Да, как лошадь.
Odamda, tek boynuzlu at gördüm. В своем офисе я увидел единорога.
Bir at gibi yiyor. Он ест как бык.
Kara tek Boynuzlu At. Чёрный Единорог. Он самый.
Bazen bir at, aynen bir at gibi davranmak zorunda kalır. Временами, конь должен делать то, что должен делать конь.
Tek boynuzlu bir at mesela. Ama sert bir tek boynuzlu at. Ateş püskürten, nunçaku kullanan falan. ну вроде, типа, очень плохого единорога, изрыгающего огонь, с нунчаками и прочими прибамбасами.
At gibi sağlıklı çocuk. Мальчик здоров как лошадь.
Beyler, Kara Tek Boynuzlu At arka bahçemize indi. Господа, у нас во дворе приземлился Чёрный Единорог.
Aygır, at gibi. Кобылица, как лошадь.
Tek boynuzlu at sandım ben onu. Я думал, это был единорог!
At gibi davranmayı seviyorum... Мне нравится изображать лошадей...
Ormanda tek boynuzlu at varmış diye duydum. Я слыхал в местных лесах завёлся единорог.
Bir at gibi yer şimdi, değil mi? Он ест как лошадь, тебе не кажется?
Tek boynuzlu at görmüyorum. Я не вижу единорога.
Büyükbaba tıpkı bir at gibi yiyor. Смотрите и дедушка наворачивает как конь.
Kara Tek Boynuzlu At nedir? Так что такое Чёрный Единорог?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!