Примеры употребления "bombası" в турецком

<>
İkinci ders ne, nötron bombası mı? Что будет вторым уроком, нейтронная бомба?
Evet, ve füzyon bombası yapmak için temel bileşenler. Да, и основные элементы для создания водородной бомбы.
Umarım, İran, DC'nin üzerine bir atom bombası atar. Боже, надеюсь, Иран сбросит атомную бомбу на Вашингтон.
Neden son iki kattır el bombası attığımı merak etmedin mi? Ты удивилась, что я гранаты бросал последние два этажа?
Donanma, hâlâ orada DIME bombası da dahil gizliden silah testleri yapıyor. На самом деле испытания продолжаются, в том числе и подобных бомб.
Fazladan cephane ve sis bombası getirin. Принесите ещё патронов и дымовых гранат.
Bu el bombası yutmuş maymunu izlemek gibi bir şey. Это похоже на обезьяну, играющую с ручной гранатой.
Buradan pek de uzak olmayan bir yerde, bombası olduğunu söyleyen bir adam var. Слушаешь? Недалеко отсюда находится человек. Он говорит, что у него есть бомба.
Atom bombası tarih boyunca yalnızca iki kere kalabalık şehirlerde patladı. Атомные бомбы взрывались в населённых городах только дважды в истории.
Pekâlâ, Naziler için atom bombası yapmaya çalışmıştı ama şöhreti bu yüzden değil. Он пытался создать атомную бомбу для нацистов, но он прославился не этим.
Bir makineli tüfeğin olacak iki de el bombası. У тебя один автомат и две ручных гранаты.
Biliyorsunuz Rusların hidrojen bombası var, Naziler Güney Amerika'ya iltica ediyor... У русских теперь есть водородная бомба, нацисты засели в Южной...
' Atom Bombası Çocuk Heykeli 'adını taşıyan ana heykel 5 Mayıs 1958 tarihinde (Japonya'da Çocuk Bayramı) açılmıştır. Памятник под названием Дети атомной бомбы был открыт 5 мая 1958 года (День детей в Японии).
Yazılım bombası ya belirli bir zamanda ya da belirli bir şart sağlandığında patlar. Логическая бомба взрывается либо в установленное время, либо когда встречается определённое условие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!