Примеры употребления "bisiklet sürmeyi" в турецком

<>
Nasıl bir çocuk nasıl bisiklet sürmeyi bilmez? Какой ребёнок не умеет ездить на велосипеде?
Bisiklet sürmeyi biliyor musun? А ты умеешь кататься?
Bisiklet sürmeyi öğrenmen gerek. Ты должна научиться ездить.
Ev sahibinin bisiklet hırsızı olduğunu düşünebilirim. Ваша домовладелица похожа на воровку велосипедов.
Motosiklet sürmeyi kendi seçti. Он ездил на мотоцикле.
Hayır, kaktüs sütü bisiklet gibidir. Нет, пейот -- это велосипед.
At sürmeyi ne ara öğrendin? Ты когда научился верхом ездить?
Kramer, bisiklet senindir. Крамер, велосипед твой.
Pope bana sürmeyi öğretirken ben kulaklarımı dört açtım. Я слушала, когда Поуп учил меня ездить.
Bayan Wallace, Teddy bana yeni bir bisiklet aldı. Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед.
Oğluma araba sürmeyi öğretmek istiyordum. Хочу научить сына водить машину.
Biz bisiklet falan bulmadık. Мы не нашли велосипед.
Eğer başkan olursan, Van Damn'i sürmeyi birakacak misin? Если ты станешь президентом, ты прекратишь водить матату?
Meğer bisiklet Nanna Birk Larsen 'ınmış. Оказалось, это велосипед Нанны Бирк Ларсен.
Arabayı kenara çekerim sana sürmeyi öğretirim. Я припаркуюсь и научу тебя ездить.
Şu yeni bisiklet mi? Или тот горный велосипед?
At sürmeyi biliyor musun? Ты умеешь верхом ездить?
Ooh, iki kişilik bisiklet. Ох ты, тандем велик.
Sözümona büyücü, sürmeyi bilmiyor! Самозваный волшебник не умеет водить!
Rosie'nin bisiklet aynasına yansımıştı. В зеркале велосипеда Рози.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!