Примеры употребления "водить" в русском

<>
Вероятно, сидела и учила его, как правильно водить. Büyük ihtimalle arkada oturup, ona arabayı nasıl süreceğini söyledi.
Ты не умеешь водить. Nasıl kullanacağını bilmiyorsun ki.
Отец не может водить кабриолет. Babam üstü açılan araba kullanamaz.
Я буду учиться водить! Araba kullanacağım! Dur.
Нет, я уверена, лучшие мамы позволяют дочерям водить машину. Hayır. En iyi annelerin, kızlarının araba kullanmasına izin verdiğinden eminim.
Научите меня водить машину. Bana araba sürmeyi öğretsen.
Никто из Рейганов водить не умеет. Reagan'lardan kimse araba kullanamaz.
Я научился водить в лет. 'imden beri araba kullanıyorum.
Я учу Паркера водить. Parker'a araba kullanmayı öğretiyorum.
Самозваный волшебник не умеет водить! Sözümona büyücü, sürmeyi bilmiyor!
Стэнли, ты должна прекратить водить как лунатик или ты окажешься в тюрьме. Stanley, deli gibi araba kullanmayı bırak yoksa seni hapse atmalarına izin vereceğim.
Слушай, я не учу тебя водить. Dinle sana arabayı nasıl süreceğini anlatmaya çalışmıyorum.
Теперь я могу водить только игрушечные машины. Bu andan itibaren artık oyuncak araba kullanabilirim.
Ты учишь своего напарника как водить? Ortağına arabayı nasıl kullanacağını söyler misin?
Но ведь любой способен водить грузовик. İri, güçlü herkes kamyon sürebilir.
Так, немного умеете водить? Araba kullanmayı biraz biliyor musun?
Я же умею водить. Ama araba sürmesini biliyorum.
Где ты учился водить? Araba sürmeyi nerede öğrendin?
Я учу его водить. Sadece nasıl kullanılacağını öğretiyorum.
Я-Я не могу водить больше. Ben artık araba bile kullanamıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!