Примеры употребления "birinci sınıf bir" в турецком

<>
Howard'ın annesi sürekli onun yanındaydı. Ve kendisi birinci sınıf bir ana kuzusu oldu. Мать Говарда была с ним все время, и получился отличный маменькин сынок.
00 dolarlık bir aile arabası kılığına girmiş birinci sınıf bir spor araba. Это спортивная машина мирового класса, спроектированной как семейный автомобиль за тысячи.
Annene söyle, birinci sınıf bir iş çıkarmış. Скажи своей матери что она приняла превосходное решение.
Cassie, birinci sınıf bir araştırmacı gazeteciydi. Кесси была первоклассным журналистом, проводившим расследования.
İş arkadaşlarım sözde birinci sınıf bir spa merkezine gittiler. Вау. Мои коллеги пошли в так называемый высококлассный СПА.
Şimdi, birinci sınıf bir suç, Robbie. Теперь это тяжкое преступление первой степени, Робби?
Öncü ekipleri Berlin Merkezi Tren İstasyonuna gönderin ve birine onun kompartımanından birinci sınıf bir bilet alın. Отправь передовую группу на центральный вокзал и пусть кто-то купит билет первого класса рядом с ней.
Jennifer, kıza birinci sınıf bir bilet al. Дженнифер, купи ей билет в первый класс.
Birinci sınıf bir vakıf olacak. Это будет фонд мирового уровня.
Ben boksörlerden birini ayarladım ve biz birinci sınıf bir koltuk ayarladık. Я связался с одним из боксеров и мы заключили деловое соглашение.
Birinci sınıf bir güvenlik sistemi kullanıyorum. И я использую первоклассную систему безопасности.
Mississippi sularında birinci sınıf bir gezi. Путешествие первым классом вниз по Миссисипи.
Birinci sınıf bir nörologun hayatı birinci sınıf bir beyin cerrahı tarafından kurtarılıyor. С тех пор, когда невролога мирового класса спас нейрохирург мирового класса.
Kocaman, birinci sınıf bir otel orada duruyor ve direk bu çöp yuvasına bakıyor. Там стоит огромный, роскошный отель. С отличным видом на эту паршивую кучу мусора.
Ya da birinci sınıf bir uçuşla Sergei'nin pasaportunu kullanarak. Или прилетел первым классом по одному из паспортов Сергея.
Elinde tuttuğun birinci sınıf bir dürbündür. У тебя тут настоящий классический бинокль.
Tek başıma bir şok tabancası, son sınıf bir matkapla halledebileceğimi mi düşünüyorsun? Как думаешь, одна я не смогу с шокером и роутером армейского образца?
Bütün birinci sınıf kızları ona âşıktı. Все девушки были в него влюблены.
sınıf bir araya toplanın lütfen. Класс, соберитесь, пожалуйста?
Bayan Smith'in birinci sınıf özellikleri var. У мисс Смит есть превосходные качества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!