Примеры употребления "bir yatak" в турецком

<>
Kate, yeni bir yatak odası ekleyecek misiniz? Кейт, ты собираешься добавить еще одну спальню?
Bunun bir yatak olduğunu farz edin. Представьте, что вот здесь кровать.
Bir yatak aldın, tamam mı? А ты не вовремя купил матрас.
Mavi bir yatak alacağım. Я займу синюю кровать.
Sorun yok. Bu bir yatak. Всё нормально, это кровать.
Kanepede, düşündüm, tabii daha klasik bir yatak hikayesi istemiyorsan. Давай на диване, или тебе по душе классический вариант кровати?
Yukarıda bir yatak var. А наверху есть кровать.
Bir yatak çok rahat olurdu. Кровать была бы более удобной.
Fazladan bir yatak var. Здесь есть дополнительная кровать.
Antika haberlerinden bir yatak. Кровать из старых новостей.
Nasıl bir yatak aldınız? Какой матрас вы купили?
Burada bir yatak yok mu? Что, и кровати нет?
İnternetten baktım. Ofisinde kirletilmiş bir yatak olmasının bir sebebi var mı Will? Есть причина по которой у тебя в кабинете грязный матрас, Уилл?
Güzel yumuşacık bir yatak. Отличная, мягкая кровать.
Bir yatak, bir gece, iki insan. Одна кровать, одна ночь, два человека.
Brian babama bir yatak sattı. Брайан продал матрас моему отцу.
Evet, süper bir yatak! Ama orada Jenkins yatıyor. Да, высшего класса, но на нем спит Дженкинс.
Karaciğer ve böbreğe ait pıhtılaşma testi de. - Yoğun bakımdan bir yatak isterim. Мне нужен анализ на токсины, функционирование печени и почек, тест на коагуляцию.
Kayınvalideme bir yatak mı yollamak istiyorsun? Ты хочешь подарить моей свекрови кровать?
Ne tür bir yatak? А какого рода кровать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!