Примеры употребления "bir patlama" в турецком

<>
M ile birlikte sanatta da bir patlama gözlendi. Искусство также расцвело вместе с Движением M.
Bir saat önce, The Grey Gull'de bir patlama olduğuna dair birkaç çağrı aldık. Час назад к нам поступили многочисленные звонки о взрыве в "Серой чайке".
Bir patlama olmuş ve uçak düşmeye başlamış. произошел взрыв, затем самолет начал падать.
Tam burada, eğer hesaplarım doğruysa beş saniye içinde bir patlama olacak. Посмотрите сюда. Если мои вычисления верны, через секунд должна быть вспышка.
Arama: 45'te geldi. Kadın bir patlama sesi duymuş. Вызов поступил в: 45, женщина услышала взрыв.
Riviera'da büyük bir patlama yapabilirdik. Мы могли бы взорвать Ривьеру.
Grill'de bir patlama oldu. Был взрыв в гриле.
Condor, bir patlama duydum. Кондор, я слышал взрыв.
Çok basitti. Uzay gemisinin cephanesini kullanarak bir patlama ayarladım. Я просто организовал взрыв, используя вооружение с корабля.
Bart, küçük canavar, bizi ayırmak için büyük bir patlama yaratacakmış. Итак Барт, маленький чертенок собирался устроить взрыв, чтобы нас разлучить.
Tüm birimler, Grand Caddesi'nde bir patlama meydana geldi. Все подразделениям, произошел взрыв на Гранд стрит,.
Dakikalar önce, Seattle'daki bir alışveriş merkezinde büyük bir patlama oldu. Огромный взрыв. Это случилось несколько минут назад в торговом центре Сиэтла.
Bir patlama yaşadık ve çok eğlenceliydi. Нам там понравилось. Было очень весело.
İtfaiye binasında bir patlama oldu. Произошел взрыв в пожарной части.
Madende bir patlama olmuş. Был взрыв на шахте.
Durun, bir patlama olacak. Стойте, здесь будет взрыв.
Santralde bir patlama olmuş. На станции был взрыв.
Böyle bir hasar verebilmesi için süper hızlı bir patlama olması gerek. Должна быть очень большая сила взрыва, чтобы вызвать такое разрушение.
Açıkça bir patlama olmuş. Вероятно, произошел взрыв.
Yukarıda bir patlama olduğunu gördüm. Я только что видела взрыв!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!