Примеры употребления "bir kurt adam" в турецком

<>
Safkan bir kurt adam mı avlıyoruz? Мы охотимся на оборотня с родословной?
Benim babam da bir avcıydı, bir kurt adam avcısıydı. Мой отец тоже был охотником, он охотился на оборотней.
Sizin kızınız bir vampir ve sizin oğlunuz da bir kurt adam. При этом ваша дочь вампир, а ваш сын - оборотень.
Sanırım, aktör bir kurt adam ekibine saldırmış. Какой-то актёр волком бросился на команду, походу.
O sadece bir kurt adam değildi, Hayley'in kocasıydı. Ну, не простого оборотня, а мужа Хейли.
Telefonun çekmediği bir yerde, bir kurt adam sürüsüne yardım ediyordum. Я помогал стае оборотней там, где мобильная связь не ловит.
Bir kurt adam Gerçek Alfa'nın gücünü çalabilir. Оборотень не может украсть силы Истинного Альфы.
Bir kurt adam olmanı emrediyorum! Я повелеваю тебе стать оборотнем!
Bir kurt adam üvez ağacı külüne dokunamamalı bile. Оборотень не может даже прикоснуться к пеплу рябины.
Belki ama ben bir kurt değilim. Возможно, но я не волк.
Kurt adam zehrine öyle kolay rastlanmıyor. Яд оборотня не так легко достать.
Küçük bir kasabada, midilli boyutundaki bir kurt cesedini taşıyoruz, Kesin farkedileceğiz. Мы несем волчью тушу размером с пони через маленький городок. Нас точно заметят.
Kendisi vampir kurt adam melezi. Он гибрид вампира и оборотня.
Sıradan bir kurt saldırısı değildi bu. Это не похоже на нападение волка.
Gerçekten Kurt Adam filmini o kadar yaşlıya gösterecekler miymiş? Они действительно собираются показать "Человека-волка" толпе пенсионеров?
Bir kurt avını takip edebilir bileklerine zarar vererek topallamasını sağlar. Волк может преследовать свою жертву, хватать ее за лодыжки.
Ama yinede kurt adam ısırığı hakkında yalan söyledin. И все-таки ты солгал, про укус оборотня.
Sen bir kurt değilsin Bran. Ты не лютоволк, Бран.
Ne demek kurt adam zehri? Как понять, яд оборотня?
Ben bencil vampirlerle beslenen bir kurt adamım. Я оборотень, который питается эгоистичными вампирами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!