Примеры употребления "bir hamle" в турецком

<>
Daha iyi bir hamle yapacağın farklı bir evreni. Другую вселенную, где ты сделал лучший ход.
Çok akıllı bir hamle oğlum. Очень умный ход, сынок.
Bu işi bitirmek için bir hamle şansı yakaladık. Мы только что упустили шанс закончить это дело.
Bu konuşmaya dayanarak, akıllıca bir hamle diyorum. Учитывая этот разговор, это был разумный шаг.
Tek bir hamle yetmeyecektir. Одного движения будет недостаточно.
Benim yapacağım bu olurdu, akıllıca bir hamle. Я бы так и сделала. Это умный ход.
Carroll bir hamle yapacak. Керролл собирается сделать фильм.
Önce seni bilgilendirmeden bir hamle yapamadım. Но он обязан предупредить тебя сначала.
Binbaşı tarafından görkemli bir hamle. Блестящий ход со стороны майора.
Cüretkâr bir hamle Locke. Действуй решительно, Лок.
Cüretkar bir hamle. Sanki dünyaya gelip aralarına girmeye çalışması için meydan okuyor gibi. Это смелый шаг, будто он бросает вызов миру который встал между ними.
Kumar bir hamle yapıyor ama bu hamle meyve için değil. Кумар делает движение, но он не тянется к плоду.
Stratejik bir hamle idi. Это был стратегический ход.
Bu daha akıllıca bir hamle. Почему? Это более разумно.
Neden daha akıllıca bir hamle? И почему это более разумно?
Bizim için başarılı bir hamle oldu. Это неожиданный успех для нас всех.
Anatoly, Kovar'ın Bratvaya karşı.... bir hamle yapacağını.... neden bana söylemedin? Анатолий, почему ты не сказал, что Ковар затеял войну против Братвы?
İzin verdiğinizi belirtmeden Grayson'a karşı doğrudan bir hamle yapılmamalı. Не стоит предпринимать откровенных действий по отношению к Грейсону.
Cesurca bir hamle, fakat bunu neden kendim yapmayayım? Смелый шаг, но почему мне не сражаться одному?
Agresif ve beklenmeyen bir hamle. Ход очень агрессивный и неожиданный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!