Примеры употребления "bir hain" в турецком

<>
Alden bir hain ve bir cadıya aşık. Олден предатель и он влюблен в ведьму.
General Shaw bir hain. Генерал Шоу - изменник.
Yani bir hain ve bir katil olduğunu biliyoruz. Мы знаем, что ты предатель и убийца.
Siz bir hain ve casussunuz. Поло. Вы предатель и шпион.
Onca zaman boyunca, kendi evimde bir hain beslemişim. Все это время у меня под носом был предатель.
Said'i yakalamış olabilirler veyahut Said bir hain olabilir. Может его поймали, а может он предатель.
Belki beni de bir hain gibi gösterip öldürtmen gerekiyordur. Похоже, тебе лучше назвать меня предателем и прикончить.
İçeride kaçmaya çalışan bir hain var! Там предатель, он хочет сбежать!
Steve Harvey bir hain. Стив Харви - предатель.
Manastırda ilgilenilecek başka bir hain daha var! Есть еще один изменник, в аббатстве.
Bir hain ve teröristsin. Ты предатель и террорист.
Listemde bulunan bir sonraki isim tam bir hain. Ведь следующий в моем списке - отпетый негодяй.
Sizin huzurunuzda and içip krala karşı yapılan herhangi bir hain komployu yeneceğime dair yemin ettim. Я дал клятву в вашем присутствии, что буду бороться с любыми заговорами против короля.
Ne zaman ırkına bir hain oldun? Когда ты стала предательницей своей расы?
Piazza'da beni bir hain olarak asarlar! Меня повесят на площади как предателя!
Sarayımızda sadece bir hain yokmuş demek ki. Похоже, во дворце больше одного предателя.
Öyle bir hain ile ne işim olur? Что я буду делать с таким предателем?
Ada halkı, önünüzde sallanan bir hain. Жители острова, перед нами болтается предатель.
İçimizde bir hain var, Sayın Bakanım. Среди нас есть предатель, мадам госсекретарь.
Sen bir hain ve casussun. Вы - предательница и шпионка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!