Примеры употребления "bir deyişle" в турецком

<>
Başka bir deyişle, cüzdanınızdaki her bir dolar, birinin diğerine olan borcudur. Иначе говоря, каждый доллар в вашем кошельке кем-то кому-то выдан в долг.
Diğer bir deyişle geri sıçrayan alfa parçacığı olup olmadığına baksın. "ными словами, искать альфа частицы на обратной стороне.
Başka bir deyişle birinin hile yapması lazım. Иными словами надо переделывать игру под себя.
Başka bir deyişle, kanıtlayamazsın. Иными словами, доказательств нет.
Diğer bir deyişle, siz işinizi yaptınız. Другими словами, вы сделали свою работу?
Başka bir deyişle hiçbir şey. Другими словами ни о чём.
Başka bir deyişle, GATE'e. Другими словами, здание GATE.
Başka bir deyişle, bitti. Иными словами, все кончено.
Başka bir deyişle açık çek istiyorsun. Иными словами, ты просишь карт-бланш.
Ya da başka bir deyişle ilk yaşamındaki haline. Или скорее в тебя в твоей первой жизни.
Başka bir deyişle, sadakati onu kanser etmiş. Иначе говоря, верность привела его к раку.
Başka bir deyişle, müstakbel Parlemento üyeniz.... adayınız Bay.. Итак, это будущий член парламента, ваш кандидат мистер...
Başka bir deyişle, sevgi anne beynini büyütür. Иначе говоря, любовь заставляет мозг мамы расти.
Başka bir deyişle, beni kaybediyorsun. Другими словами, ты меня теряешь.
Başka bir deyişle Kuzeye yani. Другими словами, на север.
Muhbirimin dediğine göre bu gece Augustine laptopu Çin'den bir alıcıya satacakmış. Başka bir deyişle, ejderhalar diyarından birine. Соё информатор говорит, что сегодня Августин передаст ноутбук покупателю из Китая или же "Земли драконов".
Başka bir deyişle, minibüs dışında her şeyi istersiniz. Иными словами, На чём угодно, кроме фургона.
Başka bir deyişle, doğanın kurallarını öğrenmelisin. Другими словами, нужно изучать законы природы.
Diğer bir deyişle kurt adam hâkimiyeti. иными словами, оборотни в выигрыше.
Diğer bir deyişle Bay Stack, Bayan Sharma'nın bilgisayarına bu şekilde erişmiş. Иначе говоря, у мистера Стэка был доступ к компьютеру мисс Шармы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!