Примеры употребления "словами" в русском

<>
"ными словами, искать альфа частицы на обратной стороне. Diğer bir deyişle geri sıçrayan alfa parçacığı olup olmadığına baksın.
Говоря словами Чарльза Баркли: Charles Barkley'in dediği gibi...
Я думаю что другими словами, это не сказать. Bence diğer bir deyişle, diyecek bir şey yok.
С вашими словами и храмом такого размера внутри? Söylediğiniz kelimeler, içi öylesine büyük bir tapınak...
Я правда не хотел своими словами вас обидеть. Ben çok üzgünüm. Sizi hiçbir şekilde yargılamak istememiştim.
Другими словами, вы сделали свою работу? Diğer bir deyişle, siz işinizi yaptınız.
Другими словами, жизнь била ключом. Başka bir deyişle, hayatımı yaşadım.
Иными словами надо переделывать игру под себя. Başka bir deyişle birinin hile yapması lazım.
Какая связь между словами песни и местом преступления? Bu şarkı sözleriyle suç mahalli arasındaki bağlantı nedir?
Кто-нибудь может рассказать мне словами, в которых меньше слогов? Biri bunu üç heceden az olan kelimelerle anlatabilir mi lütfen?
Другими словами, я ранима. Başka bir deyişle, acıtıyor.
Иными словами, меня сегодня больше интересуют действия вашего начальства, чем ваша собственная деятельность. Diğer bir ifadeyle bugün daha çok kişisel etkinliklerinizin, üstleriniz tarafından ele alınış şekliyle ilgileniyorum.
Ну, немного другими словами. Açık bir şekilde söylemedi tabii.
И уничтожить всю жизнь на Земле, поэтому я живу с тремя простыми словами. Ve Dünya üzerindeki tüm yasami yok eder. Iste bu yüzden su üç kelimeyle yasarim.
Другими словами, ты меня теряешь. Başka bir deyişle, beni kaybediyorsun.
Другими словами, на север. Başka bir deyişle Kuzeye yani.
Иными словами, бездомный. Diğer bir deyişle evsiz.
Так я понял, почему мама будит меня словами: Annemin "Günaydın Kolomp sözleriyle ne demek istediğini anladım.
Другими словами, здание GATE. Başka bir deyişle, GATE'e.
Другими словами, к черту это место. Başka bir ifadeyle, sikerim böyle yeri.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!