Примеры употребления "bir dakikaya" в турецком

<>
Bir dakikaya oradayım, tamam mı? Буду через минуту, хорошо?!
Bir dakikaya ihtiyacım vardı. Мне нужна была минута.
Beyler, bir dakikaya ihtiyacım var. Lütfen. Парни, мне нужна минута, пожалуйста.
Bir dakikaya geliyorum. Geleceğim hemen. Я сейчас, одну минутку.
Yarış bir dakikaya başlıyor. Гонка начнётся через минуту.
Kevin, bir dakikaya ölmüş olacağım. Кевин, я умру через минуту.
Acele edin millet, ateşkes bir dakikaya bitiyor. Люди, скорее, через минуту конец перемирия.
Bir dakikaya kadar Federasyon gemileri bize saldıracak. Примерно через минуту нас атакуют корабли Федерации.
Bir dakikaya ihtiyacımız var. Мы всего на минуту.
Bir dakikaya gelirim, Delia. Мы на минуту, Делия.
Evet bir dakikaya ihtiyacım var. Да, просто дайте минутку.
Diğeri de bir dakikaya kadar gelir. Второй появится с минуты на минуту.
Bir dakikaya kadar seni oturma odasında göreceğim. Увидимся у нас в гостинной через минуту!
Bill, sana baskı yapmak istemiyorum, fakat bir dakikaya yayındayız. Билл, я не хочу давить, но до эфира минута.
Bir dakikaya kadar iyi olacağımdan eminim. Уверена, что буду через минуту.
Bir dakikaya ihtiyacım yok. Мне не нужна минута.
Bir dakikaya geleceğim, tamam mı? Я только на минуту, ок?
Bir dakikaya kalmaz dönerim. Я вернусь через минуту!
Bir dakikaya kadar buraya geliyor musunuz efendim? Вы зайдёте сюда на минутку, сэр?
Bir dakikaya buraya dönerim. Вернусь через жаркую минуту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!