Примеры употребления "bir araç" в турецком

<>
Filodan bir araç ödünç alabilir miyiz? Можно позаимствовать одну из твоих тачек?
Bizi Londra'ya götürecek bir araç bulayım. Мы поедем в Лондон на машине.
O ve Sebasitan bir hurda araç bulmuşlar, Yanmış bir araç. Они с Себастианом нашли остатки аварии двухдневной давности, сгоревшую машину.
Yoldayız, ama diğer motoru almak için bir araç gönderseniz iyi olur. Мы в пути, но вам лучше послать грузовик за вторым мотоциклом.
Başka bir araç buradaymış. Здесь была другая машина.
Araştırdığım olayda, suçlular, üzerinde satıcının plakası olan bir araç kullanıyor. У преступников была машина с дилерскими номерами, и они сюда звонили.
Bu zırhlı bir araç. Это просто бронированная тележка.
Eva bir araç bul! Ева, обеспечь транспорт.
Kahire'ye dönün ve İngiltere'ye giden bir araç bulun. Возвращайтесь в Каир. Найдите любой транспорт до Англии.
Bir araç binaya dalmış. Похоже, внутри машина.
O şişko benzin deposunu taşıyabilecek kadar büyük bir araç. Вы искали грузовик, чтобы увезти цистерну с топливом.
Ray, uyan ve bir araç bul. Рэй, просыпайся и достань нам фургон.
Sana bir araç ayarlayayım. Я договорюсь за машину.
Şimdi de karşıdan gelen bir araç var. Ну, сейчас на встречу едем машина.
Pezevengi bir araç bekliyormuş. Этого ублюдка ждала машина.
Bir araç bekliyor olacak. Меня будет ждать машина.
Galler'de bile kontrol ettik. Hiçbir şey. Böyle bir araç yok. Дважды проверял, Свонсон трижды, ни одного транспортного средства.
Size bir araç ayarlamaya çalışacağım. Я попытаюсь достать вам машину.
Bir araç ve üç adam. Одна машина, три человека.
ve bulunduğum yere derhâl bir araç istiyorum! и транспорт к моему местоположению сейчас же!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!