Примеры употребления "bileti" в турецком

<>
Bu bileti alan eli sıkmak ister misin? Хочешь пожать руку, купившую этот билет?
Tiflis'ten Moskova'ya uçak bileti var mı? Есть ли билет на самолёт из Тбилиси в Москву?
Park bileti almayı gerektirmeyen bir ev satın alsam daha iyi olacak galiba. Может, надо найти дом, где не нужны билеты на парковку.
Ben mazeret için Disneyland bileti falan satın almadım. Я не покупал билеты в Диснейленд ради алиби.
Beş, altı, bileti olan var mı? Пять, шесть - у кого билет есть?
Bu yüzden oraya uçak bileti sadece dolar. Потому билет на самолет стоил только доллара.
Ama iki uçak bileti ve bir otel rezervasyonu hiçbir şeyi kanıtlamaz. Но билеты на самолет и забронированный отель - это слабые доказательства.
Bileti ben satın aldım, bu sebeple bu bilet bana ait. Подождите. Я приобрела билет, а следовательно, он принадлежит мне.
Aralarında biraz para toplamışlar ve ona bir Paris bileti almışlar. И они собрали денег и купили ему билет до Парижа.
Detroit bileti, birinci sınıf, Federal Hükümet'in ikramı. Билет первого класса в Детройт, подарок федерального правительства.
Dördüncü Altın Bileti, Mike Teavee adındaki çocuk bulmuş. Четвертый золотой билет нашел мальчик по имени Майк Тиви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!