Примеры употребления "bez bebek" в турецком

<>
Çok güzel. Seksi bez bebek gibi bir şey. Она вроде сексуальной куклы Энни или типа того.
Şimdi Tayland yemeğimiz gelmeden benimle bez bebek gibi oyna. А теперь займись мной, пока не привезли еду.
Köşeyi dönünce bez bebek gibi fırlattı onu. И швырнёт за угол как тряпичную куклу.
Bebek işi stresli iş. Дети - это стресс.
Dr. Harris ameliyathanede bez mi takıyor? Доктор Харрис надевает памперсы в операционную?
Anlarsın ya, "iş dünyasına girmek" bebek. Ну знаешь, чтобы пробиться в шоу-бизнес, детка.
Jim'den bir bez aldın mı? Вы взяли тряпку у Джима?
Ateşli olan mı yoksa dev bebek mi? Это тот что похож на огромного малыша?
Ama ne pahasına? Bir bez parçasının insanla canavarı birbirinden ayırabileceğini düşünüyorsan tam bir aptalsın. Ты - дурак, если думаешь, что кусок тряпки может отделить человека от чудовища.
Henüz bir bebek, erkenden uykusu geliyor. Он - маленький, привык ложиться рано.
Dört bölgeye de gazlı bez koyalım. Тампоны, еще и еще. Везде.
Bebek kocadan önemli mi? А ребенок важнее мужа?
Sen kıçını silmek için bez de istersin? Хочешь салфетки, чтобы вытирать ими зад?
Bu kurtulmamız gereken bir bebek! Нам надо избавиться от ребенка!
Clark Kent, uzman gibi bez değiştiriyor. Кларк Кент меняет подгузники, это нечто.
Üzgünüm, bebek, ama benim kalbim, sonsuza kadar Kelly ismiyle mühürlü. Прости, детка, но моё сердце навсегда подписано стойкими чернилами именем Келли.
Gidip sana bez bulacağım. Сейчас найду тебе подгузник.
Selam bebek, eğlence mi arıyorsun? Эй, малыш, хочешь развлечься?
Elime bir bez verdi ve bir aydan fazla süre benimle konuşmadı. Она вручила мне тряпку и не разговаривала со мной больше месяца.
Burası ve Camden ilçesi arasında sürpriz doğan her bebek tanrının kutsiyetiyle onurlandırılıyor. Думают, что есть ли кредит для любого неожиданного ребенка ее народа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!