Примеры употребления "benzin bidonunda" в турецком

<>
Bildiğim bir şey var elimizde işe yarar bir sürü parmak izi var arabada, benzin bidonunda. Одно мы знаем точно, у нас есть куча отпечатков: на машине, на канистре.
Benzin, ağır metaller, nitrat, sonuç olarak su zehirli. Бензин, тяжелые металлы, нитраты. В общем, вода отравлена.
Tamam, çöp bidonunda görüşürüz. Хорошо, увидимся на свалке.
Başkası da benzin verebilir. Другие могут пожертвовать бензин.
Çok kötü oldu, benzin fiyatları iyiymiş. Обидно. У них отличные цены на бензин.
Eğer bulabilirsem biraz benzin ve birazda bilgi. Попробую достать немного топлива и узнать что-нибудь.
"Benzin Alın" ışığını görmezden geldim. Я проигнорировала лампочку "кончился бензин".
Benzin de bozulduğuna göre, taze erzak bulmak çok daha zor olacak. А раз даже бензин начал портиться, будет очень трудно пополнить запасы.
Benzin mafyası sadece benzin çalmaktan ibaret değildir. Aslında onların işi okyanuslardan daha derin işletilir. Нефтяная мафия не ограничивается воровством бензина фактически их бизнес протекает глубже, чем океан.
Benzin alacağız. Tamam mı? Нам надо заправиться бензином.
Benzin yiyen arabalar yerine, Drake'in çiftliğindeki lamalara binmeliyiz. Вместо потребляющих бензин авто мы будем ездить на ламах!
En yakın benzin istasyonuna gidiyor. Ей - до ближайшей заправки.
Aydınlanma, benzin, giyecek, yiyecek için para ödemek zorundayım. Мне надо платить за свет, газ, одежду, еду.
Daha bu sabah onun için litre benzin veren birini geri çevirdim. Я сегодня утром отказал парню, который предлагал литров дизельного топлива.
Kahretsin Rex, neredeyse benzin bitti. Рекс, у нас кончается бензин.
O şişko benzin deposunu taşıyabilecek kadar büyük bir araç. Вы искали грузовик, чтобы увезти цистерну с топливом.
Benzin bitmiş, ha? Что, бензин закончился?
Benzin paranı karşılayabilir miyim? Benzin paranı karşılamak istiyorum. Знаешь, давай я оплачу твои расходы на бензин.
Katalizör olarak benzin kullanılmış. Использовали бензин как катализатор.
Korku müttefikimizdir. Benzin bizim olacak. Страх поможет нам получить бензин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!