Примеры употребления "бензин" в русском

<>
Нам хватит на еду и на бензин. Benzin ve yiyeceğe yetecek kadar paramız var.
Они сказали, что оплатят бензин чтоб мы уехали на выходные... Onlar da yakıt tedarik edecekler. Böylece hafta sonu için uzaklara gideceğiz.
Но по ряду причин я не хотел покупать дорогой бензин. Ama değişik sebeplerden pahalı benzin alıp sorumluluk altına girmek istemem.
Я взяла бензин и провода прикурить, поехали. Benzin ve elektrik kablosu var yani gitmeye hazırız.
Слушайте, нам нужен бензин. Bakın, benzine ihtiyacımız var.
Что, бензин закончился? Benzin bitmiş, ha?
Ты забыл залить бензин. Benzin koymayı unuttun demek.
Обидно. У них отличные цены на бензин. Çok kötü oldu, benzin fiyatları iyiymiş.
Вчера ты потратила долларов на бензин и сказала бездомному бродяге найти работу. Dün benzine $ harcadın ve evsiz bir adama kendine iş bulmasını söyledin.
Знаешь, давай я оплачу твои расходы на бензин. Benzin paranı karşılayabilir miyim? Benzin paranı karşılamak istiyorum.
баксов на бензин, еду, отель? Benzin, yemek, barınma için dolar?
Возьмите бензин и сендвичи! Benzin ve sandviç alın!
Когда стрелка показывает на эту букву, значит, бензин закончился. İbre E'ye geldiğinde, "boş" anlamına gelir. Benzin yok.
Может, туда и масло и бензин заливают. Belki oraya hem yağ hem de gaz konuyordur.
Я пыталась найти нам бензин. Bizim için gaz bulmaya çalıştım.
Я проигнорировала лампочку "кончился бензин". "Benzin Alın" ışığını görmezden geldim.
А раз даже бензин начал портиться, будет очень трудно пополнить запасы. Benzin de bozulduğuna göre, taze erzak bulmak çok daha zor olacak.
Ха! Нужно убраться подальше отсюда, пока есть бензин, да, сержант? Öncelikle depodaki benzinin bizi götürebileceği kadar uzağa gitmemiz gerekiyor, değil mi, Çavuş?
Слушай, у меня кончился бензин, можешь меня подвезти? Bak, arabamın benzini tamamen bitmiş, beni bırakabilir misin?
Нам надо придумать, как доставить этот бензин... Hayır, bu benzini bidon kullanmadan bara götürmenin...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!