Примеры употребления "бензина" в русском

<>
Сколько у нас бензина? Ne kadar mazotumuz kaldı?
А я считаю, сколько бензина заливается в машину. Ve ben de arabaya ne kadar benzin koyduğumuzu sayacağım.
Можешь достать цистерну бензина? Bir yakıt kamyonu lazım!
Нет ни света, ни связи, ни бензина. Hiç enerjimiz yok, telefon yok, benzin yok.
Можем. Но у меня сейчас маловато бензина. Çıkarız ama şu anda yeterli benzinimiz yok.
У меня тут человек летят на парах бензина. Burada, benzin dumanı ile uçan kişi var.
Мне нужно больше бензина, Орландо. Daha fazla benzin lazım, Orlando.
Мы берём громадный кредит на покупку кучи бензина. Yüklü bir miktar kredi alıp galonlarca benzin alıyoruz.
Бензина почти не осталось. Kamyonetin benzini bitmek üzere.
Это будущее, и оно сделано из бензина. Öyleyse işte geldik. Gelecek bu ve benzinden yapılmış.
Нефтяная мафия не ограничивается воровством бензина фактически их бизнес протекает глубже, чем океан. Benzin mafyası sadece benzin çalmaktan ibaret değildir. Aslında onların işi okyanuslardan daha derin işletilir.
Машин, одежды, бензина... Arabalar, giysiler, benzin...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!