Примеры употребления "ben küçükken" в турецком

<>
Annem ben küçükken vefat etti, bu yüzden beni babam büyüttü. Мама умерла, когда я была маленькой и меня растил отец.
Ben küçükken babam da bir sürü iş değiştirirdi. Помню, в детстве отец часто менял работу.
Lorraine ben küçükken bakıcımdı. Лоррейн была моей няней.
Ben küçükken yönlendirmek için neden beni seçtin? Почему, ты решил манипулировать мной детстве?
Ona "Büyücü" deriz. Ben küçükken bana "Pablito, şeytandan kork. Мы называли его Эль Брухо, и в детстве он всегда говори мне:
Nasıl hissettiğini biliyorum. Köpeğim Digby ben küçükken ölmüştü, ve hala bu konuda berbat hissediyorum. Моя собака Дигби умерла когда я был ребёнком, и я до сих не оправился.
Evet, ben daha küçükken ölmüştü. он умер когда я была ребенком.
Küçükken süper kahraman olmak istiyordum ben. В детстве я хотел стать героем.
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek. Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Babası, Alexi küçükken öldürülmüş. когда Алекси был совсем маленьким.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Küçükken bana bunun bir sır olduğunu söylemişti. В детстве он поведал мне этот секрет.
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum. У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Küçükken her ikisi de aynı yetimhanede yaşıyordu. В детстве они воспитывались в одном приюте.
Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım. Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
Dustin, küçükken hiç fiziksel travma yaşadı mı? У Дастина была тяжелая физическая травма в детстве?
Çeviri: "Ben bir prenses olmak istemiyorum. "Я не хочу быть принцессой.
Alexis'in küçükken en sevdiği şeydi. Алексис обожала её в детстве.
Kocam ve ben haber kanalı sahibiyiz. Мой муж и я являемся владельцами новостного канала.
Küçükken hasta olmasıyla ilgili çok çirkin bir yalan söyledi ve ben de inandım. Очень грубо солгала о своей болезни в детстве, на что я купилась.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!