Примеры употребления "belediye binasında" в турецком

<>
Bizzat ben belediye binasında nü çizim dersi veriyorum. Я сам провожу занятия - рисунок с натуры.
Neden bu belediye binasında hiç pirinç yok? Почему в этом государственном учреждении нет риса?
Belediye binasında kilit altındalar. Их заперли в мэрии.
Marawi Belediye Başkanı Majul Gandamra şehrin yıkımına dair üzüntüsünü dile getirdi: Мэр Марави Маджул Гандамра с грустью прокомментировал разрушение города:
Hükümet binasında koşmak yasak, Bayan. Не бегать в Капитолии, мэм.
Belediye binasıyla alakası yok. Совсем не у ратуши.
Daha sonra, mahkeme binasında... А позже в здании суда...
Tanrı aşkına, bir Amerikan şehrinin belediye başkanıyım ben. Я мэр крупного американского города, в конце концов.
Merkezdeki bir ofis binasında güvenlik görevlisiyim. Gözetim kamerasındayım. Я ночной охранник в офисном здании в центре.
Nina. Bana belediye başkanının ofisini bağla. Нина, соедини меня с мэром.
Mahkeme binasında bir tane var tatlım. В здании суда сходишь, подруга.
Adams belediye meclisini olağanüstü toplantıya çağırdı. Адамс объявил внеочередное собрание городского совета.
Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor? Когда тебе надо быть в Капитолии?
Belediye binasının telefon kayıtları herkese açık. Данные о звонках в мэрию общедоступны.
Büyük bir ofis binasında mısınız? Вы в большом офисном здании?
Tamam, belediye başkanı olacağım. Уговорил, я буду мэром.
Yoğun tedavi binasında, tek kişilik hücrelerin hemen altında. В здании интенсивного лечения, прямо под одиночными камерами.
Yarın belediye başkanını görmeye gideceğim. Я встречусь с мэром завтра.
Ve sen de Isabel'in binasında mı yaşıyorsun? А вы живете в этом же здании?
Ve belediye başkanının gözü önünde seviştim. Я занимался сексом перед самим мэром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!