Примеры употребления "здании" в русском

<>
И позволит поддерживать умеренный климат во всем здании. Böylece bina içinde sürekli ılıman bir iklim olacak.
Это комната в маленьком здании на холме Мейфлауэр. Bu Mayflower Hill'de küçük bir binadaki bir birim.
А позже в здании суда... Daha sonra, mahkeme binasında...
Он делает документальный фильм об этом здании. Bu bina hakkında bir belgesel çekiyor da.
Кто? Самый умный человек в этом здании работает в подвале. Bu binadaki en zeki insan, şuan da zemin katta çalışıyor.
Трое нападавших отключили камеры в здании, затем явились за таинственным ребёнком Уоррена в службу опеки. Üç kimliği belirlenemeyen saldırgan binanın güvenlik kameralarını kapattı ve Çocuk Esirgeme Kurumu'ndan gizemli Warren bebeğini aldı.
Мне нужна вся информация о здании. Tüm binayı didik didik aramanızı istiyorum.
Типа как на здании написано. Binanın üzerinde ismi yazan kişi.
Офицер Бишоп, это честь жить в вашем здании, сэр. Polis memuru Bishop. Sizinle ayni binada yasamak büyük bir onur efendim.
Настоящий Хасан у вас в здании. Gerçek Hasaan sizinle birlikte binanin içinde.
Она когда-нибудь говорила тебе о заброшенном здании в западной части? Sana hiç batı yakasındaki terk edilmiş bir binadan bahsetti mi?
Одновременно Ги Де Корне будет делать тоже самое вот в этом здании. Aynı anda Guy De Cornet de şu binada aynı işi yapıyor olacak.
Да, и никакой травы в здании. Bu arada, bu binada esrar içilmiyor.
Гек хакнул их электросеть, и в этом здании они расходуют огромное количество электричества. Huck enerji şebekesine sızdı ve o binada kullandıkları elektrik miktarı çok ama çok fazla.
Я просканировала записи видеокамер в здании до отключения электричества. Elektrikler gitmeden önce binanın güvenlik kamera kayıtlarını kontrol ettim.
А вы живете в этом же здании? Ve sen de Isabel'in binasında mı yaşıyorsun?
Мы знаем тебя как лучшего молодого оперативника в этом здании. Genç, başarılı bir ajan olarak bu binadaki yerini sağlamlaştırdın.
Умен ублюдок, устроил тайник в пустом здании. Akıllı piç, kasayı boş bir binaya yerleştirmiş.
В том здании моя любимая чистка обуви. En sevdiğim ayakkabı parlatıcısı çocuk o binada.
Мужчина работал в этом здании годами. Bu adam yıllarca bu binada çalıştı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!