Примеры употребления "belediye başkanı" в турецком

<>
Marawi Belediye Başkanı Majul Gandamra şehrin yıkımına dair üzüntüsünü dile getirdi: Мэр Марави Маджул Гандамра с грустью прокомментировал разрушение города:
Tamam, belediye başkanı olacağım. Уговорил, я буду мэром.
Asıl belediye başkanı olması gereken adam. Парень, который должен стать мэром.
Belediye Başkanı basın toplantısından bahsediyordu. Майор что-то говорил о пресс-конференции.
Bu adamın yakında Seattle'ın yeni belediye başkanı olacağının farkındasın, değil mi? Ты ведь понимаешь, что он скорее всего станет новым мэром Сиэттла.
Tamam, sen de belediye başkanı olmayı unut. Хорошо, тогда даже не надейтесь стать мэром.
yıldır Belediye Başkanı Verrano'nun özel şöförü. Был личным водителем мэра последние лет.
Yakında belediye başkanı olacakmış. Скоро он станет мэром!
Belediye başkanı Angelo Martinelli cumhuriyetçi. Вон Анжело Мартинелли, мэр.
Hank Tully belediye başkanı yardımcısı görevi için çok uygun. Хэнк Талли в качестве заместителя Мэра является наиболее актуальным.
Ayrıca Bay Bullock'a şerif Bay Stara da belediye başkanı olması için oy veriyorum. И за то чтобы Мистер Буллок стал шерифом, а Мистер Стар мэром.
Burada belediye başkanı gibi bir şeyim. Я кто-то вроде мэра этого города.
Sayın belediye başkanı, sizinle birkaç dakika görüşebileceğim söylenmişti. Мистер мэр, вчера мне обещали уделить пару минут.
Teşekkürler Sayın Belediye Başkanı. Спасибо, мистер Мэйор.
Ölmeden hemen önce belediye başkanı onun bir sırrı olduğundan bahsetti. Прямо перед смертью мэр сказал, что он кое-что знает.
Eğer belediye başkanı uzunca bir süre olmazsa bu hafta meclise kim vekâlet edecek? Кто будет главным в мэрии на этой неделе, если отсутствие мэра сохранится?
Ama belediye başkanı olmalıyım. Но я буду мэром.
Belediye başkanı için çalışıyorum. Я работаю на мэра.
Belediye Başkanı karısının göğüsleri üstüne kustu! Мэра вырвало прямёхонько на сиськи жены.
Yeni patronun böyle korkunç bir aday olmasaydı zombi belediye başkanı olurdu kişisiyle çene çalıyor. Твой новый босс болтает с зомби-который-стал-бы-мэром, если бы не был таким ужасным кандидатом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!