Примеры употребления "beşinci katta" в турецком

<>
Mr. Johansen, dün gece beşinci katta bir cinayet işlendi. Мистер Йохансон, прошлой ночью на пятом этаже произошло убийство.
Bu dağdaki her insan beşinci katta, askerler dahil. Все жители горы находятся на уровне, включая солдат.
Sen üst katta oturan polissin. Ты полицейский с верхнего этажа.
Sıcaklık, yaz boyunca Hindistan'da alışagelmiş bir şey, fakat ülkenin son sıcak hava dalgası 00 kişiden fazlasının ölümüne neden oldu ve dünya üzerinde ölümcül afetler sıralamasında beşinci sıraya yükseldi. Жара - обычное дело в Индии летом, но последний период аномальной жары уже унес жизни более человек, и стал одним из пяти самых смертоносных в мире.
Ona sırf merdiven çıkmak zorunda kalmasın diye zemin katta oldukça geniş bir hücre ayarladım. Я нашёл ему большую камеру на первом этаже чтобы ему не подниматься по лестнице.
Beşinci madde masalın bir parçası. Пятая составляющая это часть сказки.
Üçüncü katta ateş açıldı! Выстрелы на третьем этаже.
Zero, beşinci seviyeden öteye soğutma için yeterli gücümüz yok. Зеро, не хватит энергии на охлаждение ниже пятого уровня.
Alt katta ne işiniz var? Что вы делаете тут внизу?
Peki onu Beşinci Kol mu öldürmüş? И Пятая колонна Кто убил ее?
İlk katta bir mezeci vardı. На первом этаже был гастроном.
Beşinci bronz kafa satışı çok iyiydi. Все сработало с пятой бронзовой головой.
Güney Clinton sokağında, ilk katta. Саут Клинтон Стрит, первый этаж.
Beşinci, sonuncu ve bekâr. Пятый, последний и одинокий.
Birinci katta hiç yok mu? А нет на первом этаже?
Gidip beşinci masayı temizle. Иди убирай пятый стол.
katta bir şey mi oldu? На восемнадцатом этаже что-то произошло?
Bu beşinci mesajım oluyor. Это мое пятое сообщение.
Alt katta acilen bekleniyorsun. Ты срочно нужен внизу.
Yeryüzündeki Beşinci Kol çok uzun zamandır saklanıyordu. Пятая Колонна уже давно прячется на земле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!