Примеры употребления "balo" в турецком

<>
Ben küçük bir kızken, babam bir balo düzenledi. Когда я была ребенком, мой отец устроил бал.
"Alison DiLaurentis, balo kraliçesi seçim komitesi." "Элисон Дилаурентис, избирательная комиссия королевы выпускного вечера"
Daha önce Balo Kraliçesi ile hiç dans etmedim. Я никогда раньше не танцевал с королевой бала.
Balo kralı Brad'te bana yardım ediyor. - Evet. Поэтому король выпускного бала Брэд протянул мне руку помощи.
Ama annemler oturma odasında benim için bir balo düzenlediler. Но мои родители устроили мне выпускной в нашей гостиной.
Ama, balo yarın ve bütün hayatım boyunca gitmek istedim. Но завтра выпускной бал О котором я мечтала всю жизнь...
Sarah'ın öldürülmesinden sonra, Andy balo için teklif etti. Энди пригласил меня на бал, после убийства Сары.
Umarım iyi bir üniversite hayatı geçirirsin balo için de iyi eğlenceler. Желаю удачной жизни в колледже и хорошо провести время на балу.
Zack her kızı balo kraliçesi yapabileceğini söylemişti ve seçilen kişi de sendin. Зак сказал, что он может сделать из любой девчонки королеву школы.
Bir balo, Bayan Woodhouse, bir baloya ne dersiniz? Бал, мисс Вудхаус, что вы на это скажете?
Ashley'nin annesi balo için neden beni arıyor?! Почему мама Эшли звонит мне для координации выпускного?
Sevgili günlük, kısa yazmalıyım, çünkü bu gece Albay Burns'ün çiftliğinde büyük balo var. Дорогой Дневник, должна отметить, что сегодня вечер Большого Бала в поместье Полковника Бернса.
Aaron yarın geceki balo için bana eşlik etmeye karar verdi. Эрон решил, что сопроводит меня на сегодняшний снежный бал.
Balo günü, babası sarhoştu ve arabasını çaldı. Kendi oğlunun arabasını çalıp Meksika'da bir yere gitti. День выпускного, его отец напился и украл его машину, украл машину его собственного сына.
Görkemli bir balo olacak. Çünkü bu prenses, sonunda beyaz atlı prensini buldu. Будет большой бал, потому что эта принцесса наконец-то нашла своего Прекрасного Принца.
Bu da demek oluyor ki bu senenin balo kral ve kraliçesini açıklamanın zamanı geldi. А значит, настало время, чтобы объявить король и королева выпускного этого года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!