Примеры употребления "выпускного бала" в русском

<>
Поэтому король выпускного бала Брэд протянул мне руку помощи. Balo kralı Brad'te bana yardım ediyor. - Evet.
Не хочу быть избитой парнем. Разве что в лимузине после выпускного бала. Balodan sonra bir limuzinin içinde olmadığı sürece bir adamdan dayak yemek istemiyorum.
Покупаю костюм для первого бала твоего сына. İlk balosu için oğluna takım elbise alacağım.
Она не вернулась домой после выпускного. Mezuniyet balosunun olduğu gece eve dönmemişti.
Тут ты королева бала. Tam tersine balo kraliçesisin.
Шарлотта станет королевой выпускного. Charlotte balo kraliçesi olacak.
Капитан футбольной команды и король бала. Futbol takımı kaptanı ve balonun kralı.
Элис устраивает вечеринку по случаю выпускного... Alice büyük bir mezuniyet partisi planladı.
Ребекка станет королевой бала. Rebekah balo kraliçesi olacak.
Верно, но что я знаю об организации выпускного? Doğru, ama balo planlaması hakkında bir şey bilmiyorum.
Дорогой Дневник, должна отметить, что сегодня вечер Большого Бала в поместье Полковника Бернса. Sevgili günlük, kısa yazmalıyım, çünkü bu gece Albay Burns'ün çiftliğinde büyük balo var.
Я взял костюмы для выпускного. Balo için takım elbiselerimizi getirdim.
Я купила платье для Бала любви. Bu kıyafetleri aşk balosu için aldım.
Нет, знаю, так как ждала этого с его выпускного. Ne olduğunu biliyorum, çünkü o çocuk mezun olduğundan beri bekliyorum.
Сын священника, квотербек-чемпион, трахал королеву школьного бала и всё такое. Başkanın oğlu, yıldız oyun kurucu, balo kraliçesini sikti. Hepsini yaptı.
Ты подрался в вечер выпускного? Balo gecesinde kavga mı ettin?
Тема бала этого года "Пары". Bu yılki balonun teması "çiftler".
Это, последний шанс увидеться с ней до выпускного. Mezun olmadan önce anneni görmek için son şansın olabilir.
А сейчас, король и королева бала. Ve şimdi bu seneki Mezuniyet kraliyet ailesi:
А Королевой выпускного становится... Bu seneki Mezuniyet Kraliçesi...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!