Примеры употребления "bakmaya" в турецком

<>
Sahayı arkamda bırakıp, çağrı cihazıma bakmaya karar verdim. Уходя со стадиона, я решил проверить свой пейджер.
Ama bakmaya değer, öyle değil mi? Но взглянуть всё же стоит, верно?
Bu adam benim kardeşimi öldürdü. Ve ona kardeşinmiş gibi bakmaya devam edeceksin. И ты продолжишь заботиться о нём, как будто он твой брат.
Bu orman bin dönümü kaplar, yani en iyisi bakmaya başlamalıyız. Лес простирается на миллиона акров, так что лучше начать искать.
Bak, biliyorum Ben de hoşlanmazdım I wouldn't like it, fakat iyi yönünden bakmaya çalışırdım. Послушай, я знаю, я не хотела бы этого, но я постараюсь найти плюсы.
Daha iyi hissediyor musun yoksa oda bakmaya devam edecek misin? Чувствуешь себя лучше, или нам нужно продолжать осматривать комнаты?
Buzdolabında not var mı diye bakmaya alışkın değilim de. Я не привык привык проверять холодильник на наличие записок.
Ve kalçama bakmaya kalkma. -Kalça yalamak yok. И не вздумай даже смотреть на мою грудь!
Castle, bomba imha ekibinde bir gelişme var mıymış diye bakmaya git sen. Tamam. Касл, почему бы тебе не узнать, есть ли новая информация от саперов?
Sadece vali Chung'la olan yanlış anlaşılma çözüme ulaşmış mı diye bakmaya gelmiştim. Я пришёл, чтобы проверить, решено ли недоразумение с губернатором Чангом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!