Примеры употребления "başkanı" в турецком с переводом "председатель"

<>
Bu Albay Fujimura, mahkeme başkanı. Это полковник Фудзимура, председатель суда.
Ben Tabitha Gray, ebeveynler komitesi başkanı. Я Табита Грей, председатель родительского комитета.
1 Temmuz 1957, Paris) Fransız Komünist Partisi Genel Sekreteri ve Avrupa Solu Partisi Başkanı. 1 июля 1957, Париж) - французский политический деятель, с 2010 председатель (национальный секретарь) Французской компартии.
2 Mayıs 1942, Gent), Belçikalı Uluslararası Olimpiyat Komitesi eski başkanı. , Гент, Бельгия) - председатель Международного олимпийского комитета в 2001 - 2013 годах.
Köyde bir anıt yapıyorlar, Carson da yönetim kurulu başkanı. В деревне строят памятник, и Карсон у них председатель.
1955 ile 1961 yılları arasında Romanya Başbakanı ve 1965 ile 1967 yılları arasında ise Romanya Devlet başkanı oldu. Член ЦК РКП в 1945 - 1975 годах, премьер-министр Румынии в 1955 - 1961 годах, Председатель Госсовета в 1965 - 1967.
Gürcistan Demokratik Cumhuriyeti'nin varlığı sırasında başbakanlık görevi, hükümet başkanı olarak adlandırıldı. В период существования Грузинской Демократической Республики должность называлась председатель правительства "()".
Dean, Sammy ve Yönetim Kurulu Başkanı, Frank Sinatra! Дин, Сэмми, и председатель комиссии, Фрэнк Синатра!
Julien Lahaut (6 Eylül 1884, Seraing - 18 Ağustos 1950, Seraing), Belçikalı komünist parlamenter, Belçika Komünist Partisi başkanı ve II. Жюльен Ляо ? (, 6 сентября 1884 - 18 августа 1950) - бельгийский политический деятель, председатель Коммунистической партии Бельгии, активный участник движения Сопротивления, депутат парламента.
Afrika ülkesi Togo'da bulunan Union des Forces de Changement (UFC) partisinin onursal başkanı olan Bob-Akitani, 2003 ve 2005 yıllarında gerçekleştirilen genel seçimlerde muhalefetin devlet başkan adayı olarak yer almış ancak sonuca ulaşamamıştır. Один из основателей и почётный председатель партии "Союз сил за перемены". Являлся основным оппозиционным кандидатом на выборах Президента Того в 2003 и 2005 годах.
Ayrıca Lars Schlecker, Lars Windhorst, March Schrempp ve Fiat "ın yönetim kurulu başkanı Paolo Frescoe gibi öncü yatırımcılar da Surplex" in sermayedarları oldu. Kriz. Помимо этого такие выдающиеся частные инвесторы, как Ларс Шлекер, Ларс Виндхорст, Марк Шремп и, председатель Fiat, Паоло Фреско инвестировали в Surplex.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!