Примеры употребления "başkanı" в турецком с переводом "глава"

<>
Jaime Rodríguez, Carrillo'dan önceki uyuşturucu karşıtı ekibin başkanı. Хайми Родригез, бывший глава отряда борьбы с наркотиками.
Linda Vasquez, Walker'ın kurmay başkanı. Линда Васкез, глава администрации Уолкера.
Keith Alexander, NSA başkanı, Birleşik Krallık'a yaptığı bir seyahatte demiş. Кит Александер, глава АНБ, во время визита в Соединённое Королевство.
11 Şubat 2010 tarihinde WWE başkanı Vince McMahon, Survivor Series'in yerine başka bir etkinliğin olacağını söylemişti. Об этом 11 февраля 2010 года заявил глава правления WWE Винс МакМэхон.
1989'da Sony Music Latin'in eski başkanı José Behar Capitol / EMI ve Selena'yla anlaştı. В 1989 году Хосе Бехар, бывший глава Sony Latin Music, предложил Селене подписать контракт со звукозаписывающей компанией Capitol / Emi, которую он основал.
Tamam Jack, bak, maaş komitesinin yeni başkanı olduğunu biliyorum ama bunun iyi bir fikir olduğunu düşünmüyorum. Слушай, Джек. Я знаю, что теперь ты глава комитета по зарплатам, но это плохая идея.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!