Примеры употребления "başına cent" в турецком

<>
Kadınlar erkeklerden dolar başına cent daha az kazanıyor diye mi? Потому что женщинам платят на цента меньше, чем мужчинам?
Turta başına cent mi? центов за пирог? "
Müşterilerimizin dikkatine; Iphone'un fiyatı şu an Cent. Внимание, покупатели, iPhone теперь стоит центов.
Tek başına gitmesen iyi olur. Вы не должны уходить один.
bir galon benzinin cent olduğu zamandan kalma. Когда бензин пять центов за галлон стоил.
Yukarıda, uzayda bir başına, bir uzay odasında. Он в космосе, один, в космической каморке.
Fazladan cent ödeyerek bütün bir tavuk alabilirsiniz. Доплатите центов и получите набор для жаркого.
Pekâlâ, ya Hobbs onları tek başına yemediyse? А что если Хоббс съел их не один?
Saat ücreti Cent. центов в час...
Başına kötü şeyler gelmeden önce. Пока что-нибудь плохое не случилось.
Cent modern zamanlarda oldukça önemli birisidir. Cent это большая звезда нашего времени.
Laurie balayına kendi başına mı gitti? Лори поехала в медовый месяц одна?
İnsanlar bunlar için bana dollar karşılığı cent öneriyor. Мне предлагали их мне по центов за доллар.
Jace, eğer başına bir şey gelirse... Джейс, если что-то случится с ним...
cent farka, süper küçük boy alabilirsiniz. Заплатишь на центов меньше - получишь супер-маленький.
"Adam başına iki külçe altın." Два слитка, по одному за голову.
"Güncel bakiye, dolar cent. Текущий баланс, бакса, центов.
Bu tek başına bile bir gizem gibi görünüyor. Оказывается, что это само по себе загадка.
Hayır, tanesi cent falan ediyor. Да нет. Каждый чек всего центов.
Bir başına çekip gitmiş olabilir. Она могла и сама уйти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!