Примеры употребления "baş örtüsü" в турецком

<>
Sen baş örtüsü takıyorsun, o takmıyordu. Ты носишь хиджаб, а она нет.
Amerika'da baş örtüsü takıyor mu? Она носит хиджаб в Америке?
Teğmen zaten baş etmek için çok fazla problem yaşıyor. У товарища лейтенанта ещё помимо нас забот выше горла.
Bakıcılar yemek ve yatak örtüsü getirir. Санитары входят с едой и утками.
Onları baş başa bırakalım. Пусть они побудут одни.
Pekala, geçidin etrafında fazla bitki örtüsü yok gibi gözüküyor. Yani aramanızı genişletebilirsiniz. Не похоже, что около врат есть растительность, поэтому придется поискать дальше.
Senin baş şüpheli Thad? Твой главный подозреваемый Тэд?
Fazla bitki örtüsü olmayacak demek oluyor. Значит, там не много растительности.
Ben böyle baş yargıç oldum. Так я стала главным судьей.
Kar örtüsü neden olmuş olmalı. А может, из-за снега.
O ise hâlâ baş şüphelimiz. Он по-прежнему наш главный подозреваемый.
Gömleğinin deseni piknik masası örtüsü gibi. Твоя одежда похожа на гавайское покрывало.
Evet. Tam bir baş belası. Да Он тот ещё фрукт.
Virginia'nın bitki örtüsü harikadır... В Вирджинии изумительный листопад.
Yeni baş yazarım, Andy Hamilton sayesinde. Благодаря моему новому сценаристу, Энди Гамильтону.
Beyaz bir sevgi örtüsü olmuştur. Он был белым покрывалом любви!
Kral'ın baş danışmanı olarak, fark etmemelerini sağlamak benim görevim. Моим долгом как главного советника царя является недопущение сего дела.
Kayalardaki çatlaklar, bitki örtüsü... Скалистая гряда, пышная растительность.
Seni çok bilmiş, bu dizüstü seni Miles Novak cinayetinde baş şüpheli yapar. Эй, умник, ноутбук делает тебя главным подозреваемым в убийстве Майлза Новака.
Desenli masa örtüsü görüyorum. Porselen heykelcikler görüyorum. Ve dantelli peçeteler. Я вижу узорчатые скатерти и фарфоровые фигурки и кружевные салфетки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!