Примеры употребления "bağlantı kur" в турецком

<>
İç İşleri'yle derhal bağlantı kur. Свяжитесь с департаментом внутренних дел.
Yıldız-üssü ile bağlantı kur. Свяжитесь с Звездной базой.
Chris, patolojistle bağlantı kur. Крис, свяжись с патологоанатомом.
Laurel, babanla bağlantı kur. Лорел, свяжись с отцом.
Hollis Doyle'la patlama arasında bağlantı kurabilir. может связать Холлиса Дойла со взрывом.
Sen de saati on dört buçuk dakikaya kur. А ты ставь часы на с половиной минут.
Narkotik ile bağlantı kurmuş. Он связался с ОБН.
Ona kur yapmayı kes. Хватит приударять за ней.
Pekala, Rex ve diğer kurbanlar arasında mutlaka bir bağlantı olmalı. Ладно, должна быть какая-то связь между Рексом и другими жертвами.
Dük mütevazı bir öğrenci kılığında Gilda'ya kur yapıyor. За Джильдой ухаживает герцог который притворился простым студентом.
Kurbanlar arasında bir bağlantı yok. В виктимологии нет очевидной связи.
Beni gördüğü gibi bana kur yapmaya başlamıştı. Она сразу же стала со мной флиртовать.
Danny ve Bobby'le bir bağlantı var mı? Есть какая-то связь с Дэнни или Бобби?
Phil Coulson'la irtibat kur. Свяжитесь с Филом Коулсоном.
Sadece açığa kavuşsun diye soruyorum, kız ile Rusk arasında bir bağlantı olduğunu mu düşünüyorsunuz? Задам банальный вопрос: не рассматриваете ли вы возможность какой-то связи между Раском и девочкой?
Tatum, silahı şuraya kur! Татум, ставь пулемет сюда!
Yani, Evan ikimiz arasında bağlantı olduğunu öğrenirse... Раз Эван теперь знает, что мы связаны...
Ve göz teması kur. И установи зрительный контакт.
İki suç arasında bir bağlantı bulmaya çalışıyoruz. Мы пытаемся найти связь между двумя преступлениями.
Gülümse ve göz teması kur. Улыбнись и установи зрительный контакт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!