Примеры употребления "bağırsak iltihabı" в турецком

<>
Ve bu sebeple ki, Johnny Legacy, * ülseratif kalın bağırsak iltihabı. И говоря об этом, Джонни-наследник, тема для тебя: язвенный колит.
Artı, bağırsak duvarında oldukça fazla kas hücresi var. Плюс, в стенках кишечника есть много мышечных клеток.
Bir tür beyin iltihabı olabilir. Может быть какая-то форма энцефалита.
Bağırsak tıkanıklığı olan çok hasta bir hastamız var. У нас очень больная пациентка с обструкцией кишечника.
Burası deri iltihabı gibi kokuyor. Тут пахнет какой-то кожной инфекцией.
yaşında kadın, bağırsak tıkanıklığı var. Женщина, лет, сдавленный кишечник.
Parmaklarındaki eklem iltihabı nasıl oldu? Как твои пальцы? Артрит?
Ve ben de bebeğin bağırsak sorununu düzelteceğim. А я прослежу за проблемами его кишечника.
İki yıl önce de, kalıcı bir kulak iltihabı geçirmişsiniz. И два года назад у вас была хроническая ушная инфекция.
Kısmi ince bağırsak obstrüksiyonu. Частичная непроходимость тонкого кишечника.
Onun da mide iltihabı varmış. У него тоже желудочный грипп.
Askar lumbrikoid, bağırsak solucanı. Клубок аскарид в тонком кишечнике.
Bende deri iltihabı var. У меня вот дерматит.
Jack, bende de hassas bağırsak sendromu da var. Джек, я тоже страдаю от синдрома раздраженного кишечника.
Kulak iltihabı olmuştum bir keresinde. У меня было воспаление уха.
Bir bağırsak deliği kapatma ameliyatını izleyeceğim. Мне придется наблюдать восстановление перфорации кишечника.
Kan, bağırsak, şiddet! Кровь, кишки, насилие!
Leah, beni yarın bağırsak şeyine gönderiyor. Леа заставляет меня сделать завтра промывание кишечника.
Zola'da bağırsak tıkanıklığı var. У Золы непроходимость кишечника.
Ross, sana kısa bağırsak sendromunu açıklamama izin ver. Росс, давай расскажу тебе о синдроме короткой кишки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!