Примеры употребления "böyle" в турецком с переводом "же"

<>
Ama böyle düşünmen için bir gerekçe yok... Но у тебя же нет причин думать...
Benim annemde bana böyle hitap eder. Моя мама называет меня так же.
Belki ben de kendime böyle bir çift alırım. Возможно, я достану такую же пару себе.
Bu arada, böyle eski bir evi istemene sebep olan nedir? К тому же, что ты хочешь от этого старого дома?
Ama bir adamla evlenirken ona böyle bir sırrı söylememezlik edemezsin. Но не можешь же ты хранить такую тайну от мужа.
Senin bana böyle bir şeyi söylemekten hoşlanmayacağın gibi ben de sana bunu söylemekten hiç hoşlanmadım. Мне так же ужасно не хотелось говорить тебе это, как не хотелось бы тебе.
Hal böyle olunca, sana göre, saldırgan oyun salonuna girmek için üç çete üyesini kandırdı. И все же наш преступник смог одурачить трех членов "Триады", пробравшись внутрь зала.
Bardayken sana böyle engel olmuyordum, değil mi? Я же тебе в баре напиваться не мешал?
Daha önce bu bölgede böyle garip şeyler olmuş mu? А раньше здесь ничего такого же странного не происходило?
Evet; ama o ailemden birisi. Böyle bir şeyi aklımdan bile geçirmemiştim. Да, но он же моя семья, я даже не задумывался.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!