Примеры употребления "ayağa kalkar" в турецком

<>
Adamımız ayağa kalkar ve diğer yüzleri görürüz. Он встаёт, и мы видим лица.
Sanırım. Umarım, Odo yakında ayağa kalkar. Надеюсь, Одо скоро встанет на ноги.
Gururla ayağa kalkar ve söylerim, "evet, ben Trenton Thompson, Ben eşcinselim!" Я буду горд встать и сказать, что "Да, Трентон Томпсон. Я гей".
Umarım bu tanrı hemen kalkar. Этому Богу пора бы проснуться.
Ayağa kalktı mı sahiden? Он правда смог подняться?
Noa sabah kendisi kalkar ve ödevini yapar. Ноа встает утром сам и делает уроки.
Davalı ve vekilleri lütfen ayağa kalkın. Обвинитель и подзащитный, прошу встать.
Birisinin başı dertte olduğunda "Her şey iyiye gider" sözü rafa kalkar. Когда кто-то знакомый в беде, "все хорошо" летит к черту.
Evet, nişanlılar, kocalar, sevgililer ayağa. Женихи, мужья, любовники - все встаём.
İyi insanlar erken kalkar. Приличные люди встают рано.
Dr. Shepherd, tam da Rachel'ı ayağa kaldırmak üzereydim. Доктор Шепард, как раз поднимала на ноги Рейчел.
O işe gitmek için her zaman erkenden kalkar. Она рано встает, чтобы успеть на работу.
Herkes Saygıdeğer Yargıç Abernathy için ayağa kalksın. Всем встать, его честь судья Абернети!
Tom, lütfen kalkar mısın? Том, слезай, пожалуйста.
Başardılar. Tedavi amaçlı hipotermi ile bir futbol oyuncusunu ayağa kaldırdılar. В Буффало поставили на ноги футболиста, используя терапевтическую гипотермию.
O erken kalkar. Она рано встаёт.
Beni ayağa kaldırın. Hadi. Поставьте меня на ноги.
Hapishane müdürü seninle konuşmak isiyor, ayağa kalk. Надзиратель хочет поговорить с вами встаньте на ноги.
Juri için herkes ayağa. Всем встать, присяжные.
Sonra ayağa kalkıp yardım etmen gerek. Потом тебе нужно встать и помочь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!