Примеры употребления "ayağım takıldı" в турецком

<>
Hayır, ayağım takıldı ve düştüm. Нет, я споткнулась и упала.
Ayağım takıldı düştüm, hepsi bu. Я споткнулся, вот и все.
Domuz ahırında ayağım takıldı. Я споткнулся в свинарнике.
Sağ ayağım gerçekten ağrıyor. Очень болит правая нога.
Dur. Ayakkabı bağcığım takıldı. У меня шнурок застрял.
Benim ayağım senin dizin mi? Моя ступня это твоё колено?
Sonra topuğum metro parmaklıklarına takıldı. Потом каблук застрял между камнями.
Her iki ayağım klozetin içine girdi. И обеими ногами в толчке оказался.
Üstüme doğru geliyordu, ayağı takıldı, düştü! Он набросился на меня, споткнулся и упал!
Antrenmanda ayağım su topladı, koç bırak hava alsın dedi. Я натер ногу, и тренер сказал дать ей подышать.
Üzgünüm, emniyet kemeri takıldı. Извините, ремень безопасности застрял.
- Ayağım sıkıştı. моя нога застряла.
Takıldı falan mı bu? Что-то заело что ли?
Şey, ayağım hala biraz zorluyor. Ну нога еще немного не гнется.
Aklıma bir soru takıldı. Застряла на одном вопросе.
Ne? Ayağım uyuştu. У меня онемели ноги.
Şu mesaj kafama takıldı. Меня удивило это сообщение.
Gitmek istiyorum. Ayağım acıyor. У меня нога болит.
Ayağım sıkıştı, imdat! Помогите, нога застряла!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!