Примеры употребления "ногу" в русском

<>
Если этого недостаточно, ломаем ногу или руку. Yeterli olmazsa bir bacak ya da kol kırılır.
Так Аризона потеряла ногу. Arizona bacağını kazada kaybetti.
Капитан Ахав, разве не Моби Дик оторвал вам ногу? Kaptan Ahab, bacağınızı koparan Moby Dick'ti, değil mi?
Пушечное ядро сломало ногу нашей жертве. Kurbanımızın bacağını bir top mermisi kırdı.
Нет, сначала левую ногу. Hayır, önce sol bacak.
Мэгги, крепко держи её ногу. Maggie, ayağını tut ve destekle.
Пойдем в больницу и осмотрим твою ногу. Hadi hastaneye gidip bacağına bir göz atalım.
И тогда он нагадит на ковер или цапнет за ногу. Karşılığında halına sıçardı. - Ya da bacağını becermeye kalkardı.
Одна женщина хочет денег на новую ногу. Bir kadın yeni bacak için para istiyor.
Тебе нужно продолжать давить на ногу. O bacağa baskı uygulamaya devam etmelisin.
Я рассказывала, что -го октября сломала ногу? Sana Ekim'den sonraki gün ayağımı kırdığımı söylemiş miydim?
Кость перекрывает артерию, и кровь в ногу не поступает. Açıdan dolayı damara baskı yapıyor ve ayağına kan gitmesini engelliyor.
Поезд проехал, и ногу отрезало. Tren geldi ve ayağını aldı götürdü.
Вытащи ногу из воды, идиотка! Ayağını sudan çıkar, salak herif.
Джерри поставил мне конфетницу на ногу. Jerry bacağıma PEZ şeker kutulardan koydu!
Дана, пожалуйста, подними ногу. Tek ayağını kaldır lütfen, Dana.
Поднимай свою чертову ногу. Kaldır şu lanet bacaklarını.
Как хобби может парализовать мою левую ногу? Bir hobi sol bacağımı nasıl felç edebilir?
Мариса Томей сломала ногу... Marisa Tomei bacağını kırmış.
Этот парнишка ломает ногу моей дочери. Bu çocuk kızımın ayağına işkence yapıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!