Примеры употребления "ayırdığınız için teşekkürler" в турецком

<>
Vakit ayırdığınız için teşekkürler Sayın Başkan Yardımcısı. Спасибо за потраченное время, господин Вице-президент.
Yine de, zaman ayırdığınız için teşekkürler. Спасибо за беспокойство, тем не менее.
Anladım peki, zaman ayırdığınız için teşekkürler. Хорошо, спасибо, что уделили время.
Vakit ayırdığınız için teşekkürler, Bay Perkins. Спасибо за ваше время, мистер Перкинс.
Zaman ayırdığınız için teşekkürler, Bay Tusk. Спасибо за потраченное время, мистер Таск.
Hayır, hayır, zaman ayırdığınız için teşekkürler. Нет, нет. Спасибо, что уделили время.
Zaman ayırdığınız için teşekkür ederim beyler. Спасибо за ваше время, господа.
Bizi ondan koruduğun için teşekkürler. Спасибо, что защищаешь нас.
Bizimle görüşmeye zaman ayırdığınız için teşekkür ederiz. Спасибо, что нашли время для нас.
Ama buna dikkat çektiğiniz için teşekkürler. Но спасибо, что обратили внимание.
Bay Schwarz, zaman ayırdığınız için size minnettarım. Герр Шварц, спасибо, что уделили время.
Katılımınız için teşekkürler, bayanlar ve baylar. Спасибо, что пришли леди и джентльмены.
Bu konuda bana vakit ayırdığınız için teşekkür ederim. Спасибо, что нашли время встретится со мной.
Bizi oradan çıkarttığın için teşekkürler. Спасибо, что вытащили нас.
Aslına bakarsak, mutabıkız, zaman ayırdığınız için teşekkür ederiz. Откровенно говоря, мы закончили, спасибо за ваше время.
Bu arada bana sıska dediğiniz için teşekkürler. Спасибо что назвал меня тощим, кстати.
Dr. Reed, beni görmeye vakit ayırdığınız için sağolun. Доктор Рид, спасибо, что уделили мне время.
Bu müdahale için teşekkürler. Спасибо, что вмешался.
Zaman ayırdığınız için sağ olun, Peder. Спасибо за уделенное нам время, пастор.
Bu kadar uzaktan bu kadar çabuk geldiğin için teşekkürler. Спасибо, что приехал так далеко и так быстро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!