Примеры употребления "aslında" в турецком с переводом "ну"

<>
Aslında, pek cennet de değil, yok. Ну, это не совсем рай, нет.
Aslında, bir çok sevgi çeşidi vardır ve etrafımızda bunları görebiliriz. Ну любовь бывает очень разной. И её может хватить на многих.
Aslında benim Moss ve Roy'u bulmam lazım. Ну мне нужно встретить Мосса и Роя.
Aslında başını belaya sokan özürler oldu, yani evet, resmiyette bir açıklama. Ну, именно извинения втянули тебя в это, поэтому официально это заявление.
Aslında, ben yıldızı korumak için burdayım, ama... Ну, я вообще-то должен охранять звезду, но...
Aslında hologram olan Hall ama Oates kanlı canlı. Ну вернее будет голограмма Холла и живой Оутс.
Aslında, güzel bir oteldi, ancak oda servisi berbattı. Ну, это милый отель, но обслуживание номеров отвратительное.
Aslında, Manny kardeşi için istiyor, ama o sınır dışı edildi. Ну, Мэнни хотел ее для своего брата, но его депортировали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!